Je was op zoek naar: benedixerit (Latijn - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Serbian

Info

Latin

benedixerit

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Servisch

Info

Latijn

ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t

Servisch

a lavan mu reèe: nemoj, ako sam našao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio gospod tebe radi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem longior fuerit via et locus quem elegerit dominus deus tuus tibique benedixerit nec potueris ad eum haec cuncta portar

Servisch

ako bi ti put bio dalek, te ne bi mogao odneti zato što je daleko od tebe mesto, koje izabere gospod bog tvoj da onde namesti ime svoje, kad te gospod bog tvoj blagoslovi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu

Servisch

spustio se, leži kao laviæ i kao ljuti lav; ko æe ga probuditi? ko tebe blagosilja, biæe blagosloven; a ko tebe kune, biæe proklet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

locutique sunt filii ioseph ad iosue atque dixerunt quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi dominu

Servisch

a sinovi josifovi rekoše isusu govoreæi: zašto si nam dao u nasledstvo jedan deo i jedno uže, kad je nas množina i gospod nas je blagoslovio dovde?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et comedetis ibi in conspectu domini dei vestri ac laetabimini in cunctis ad quae miseritis manum vos et domus vestrae in quibus benedixerit vobis dominus deus veste

Servisch

i jedite onde pred gospodom bogom svojim, i veselite se vi i porodice vaše svaèim, za šta se prihvatite rukom svojom, èim te blagoslovi gospod bog tvoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondit illi azarias sacerdos primus de stirpe sadoc dicens ex quo coeperunt offerri primitiae in domo domini comedimus et saturati sumus remanseruntque plurima eo quod benedixerit dominus populo suo reliquiarum autem copia est ista quam cerni

Servisch

a azarija poglavar sveštenièki od doma sadokovog reèe mu: otkad poèeše donositi ove priloge u dom gospodnji, jedemo i siti smo i preteèe mnogo, jer je gospod blagoslovio svoj narod, te je preteklo ovo mnoštvo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,222,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK