Je was op zoek naar: fiat quod non potest (Latijn - Servisch)

Latijn

Vertalen

fiat quod non potest

Vertalen

Servisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Servisch

Info

Latijn

non potest

Servisch

не могу да раде

Laatste Update: 2019-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non potest laborare

Servisch

potest

Laatste Update: 2023-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per tria movetur terra et quartum non potest sustiner

Servisch

od troga se potresa zemlja, i èetvrtog ne može podneti:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non te occidit fortior me

Servisch

Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu

Servisch

i ako se carstvo samo po sebi razdeli, ne može ostati carstvo ono;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Servisch

to je zakon za gubavca koji ne može priskrbiti sve što treba za oèišæenje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte

Servisch

jede li se bljutavo bez soli? ima li slasti u biocu od jajca?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et omne quod potest transire per flammas igne purgabitur quicquid autem ignem non potest sustinere aqua expiationis sanctificabitu

Servisch

Šta god podnosi vatru, propustite kroz vatru, i oèistiæe se, ali pošto se oèisti vodom oèišæenja; a šta god ne podnosi vatru, propustite kroz vodu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si illos dixit deos ad quos sermo dei factus est et non potest solvi scriptur

Servisch

ako one nazva bogovima kojima reè božija bi, i pismo se ne može pokvariti;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si satanas consurrexit in semet ipsum dispertitus est et non potest stare sed finem habe

Servisch

i ako sotona ustane sam na se i razdeli se, ne može ostati, nego æe propasti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib

Servisch

zašto se preš s njim, što za sva dela svoja ne odgovara?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit

Servisch

sve je muèno, da èovek ne može iskazati; oko se ne može nagledati, niti se uho može naslušati.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Servisch

oèi moje liju suze bez prestanka, jer nema odmora,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e

Servisch

drugima pomože, a sebi ne može pomoæi. ako je car izrailjev, neka sidje sad s krsta pa æemo ga verovati.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

Servisch

jer vam kažem da neæu piti od roda vinogradskog dok ne dodje carstvo božije.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu

Servisch

i vide jakov gde lice lavanovo nije prema njemu kao pre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

Servisch

a isus odgovarajuæi reèe im: zaista, zaista vam kažem: sin ne može ništa èiniti sam od sebe nego šta vidi da otac èini; jer šta on èini ono i sin èini onako;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confestim autem percussit eum angelus domini eo quod non dedisset honorem deo et consumptus a vermibus exspiravi

Servisch

ali ujedanput udari ga andjeo gospodnji: jer ne dade slave bogu; i buduæi izjeden od crvi izdahnu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulati

Servisch

Želite i nemate; ubijate i zavidite, i ne možete da dobijete; borite se i vojujete, i nemate, jer ne ištete.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,944,397,877 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK