Je was op zoek naar: suo (Latijn - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Serbian

Info

Latin

suo

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Servisch

Info

Latijn

humanum habet vitam in toto corde suo

Servisch

ljudski zivot je put do sopstvenom srcu

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui proiecto vestimento suo exiliens venit ad eu

Servisch

a on zbacivši sa sebe haljine svoje, ustade i dodje k isusu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

Servisch

tada zver ulazi u jamu, i ostaje na svojoj loži.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo

Servisch

tvrde su za va vek veka, osnovane na istini i pravdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Servisch

jer ne muèi iz srca svog ni cveli sinove èoveèje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposui

Servisch

naselja edomova i ismailovci, moav i agareni,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Servisch

a kad dodje vreme davidu da umre, zapovedi solomunu, sinu svom govoreæi:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam sicima et convallem tabernaculorum dimetia

Servisch

neka hvale gospoda za milost njegovu, i za èudesa njegova radi sinova ljudskih!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ad omnem mortuum non ingredietur omnino super patre quoque suo et matre non contaminabitu

Servisch

i k mrtvacu ni jednom neka ne ide, ni za ocem svojim ni za materom svojom da se ne oskvrni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,790,825 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK