Je was op zoek naar: dicta est (Latijn - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

dicta est

Spaans

è chiamato

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est

Spaans

mi

Laatste Update: 2022-06-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

docta dicta

Spaans

cultismos

Laatste Update: 2016-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est enim

Spaans

es

Laatste Update: 2023-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita est,

Spaans

asi es y asi será

Laatste Update: 2024-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

probatum est

Spaans

que así sea

Laatste Update: 2023-08-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

testes non evertunt coniugum dicta.

Spaans

los testigos no desmintieron lo dicho por los conyuges

Laatste Update: 2015-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laetatus sum in his quae dicta sunt mihi

Spaans

me regocijé por las cosas que me dijeron

Laatste Update: 2022-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia dicta fortiora si dicta latina

Spaans

everything said is stronger if said in latin

Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scriptum scriptum est

Spaans

Laatste Update: 2024-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et visio vespere et mane quae dicta est vera est tu ergo signa visionem quia post dies multos eri

Spaans

la visión de la tarde y de la mañana, que ha sido declarada, es verídica. guarda tú la visión, porque es para muchos días

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum ergo videritis abominationem desolationis quae dicta est a danihelo propheta stantem in loco sancto qui legit intellega

Spaans

por tanto, cuando veáis establecida en el lugar santo la abominación desoladora, de la cual habló el profeta daniel (el que lee, entienda)

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin

Spaans

bienaventurada la que creyó, porque se cumplirá lo que le ha sido dicho de parte del señor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et omnes qui audierunt mirati sunt et de his quae dicta erant a pastoribus ad ipso

Spaans

todos los que oyeron se maravillaron de lo que los pastores les dijeron

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

canticum graduum huic david laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum domini ibimu

Spaans

(canto de ascenso gradual) alzaré mis ojos a los montes: ¿de dónde vendrá mi socorro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce haec ex parte dicta sunt viarum eius et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus quis poterit tonitruum magnitudinis illius intuer

Spaans

he aquí, éstos son tan sólo los bordes de sus caminos. ¡cuán leve murmullo hemos oído de él! pero el trueno de su poderío, ¿quién lo podrá comprender

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib

Spaans

Él le preguntó: --¿qué es lo que te ha hablado? por favor, no me lo encubras. así te haga dios y aun te añada, si me encubres una palabra de todo lo que ha hablado contigo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quamobrem, cave catoni anteponas31 ne32 istum quidem ipsum quem apollo, ut ais, sapientissimum iudicavit: huius enim facta, illius dicta laudantur.

Spaans

por tanto, cuídate de no presentar ante catón31 a este mismo hombre a quien apolo, como dices, juzgó el más sabio: porque sus obras y sus palabras son alabadas.

Laatste Update: 2023-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,993,962 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK