Je was op zoek naar: est itaque hernia (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

est itaque hernia

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

reversus est itaque illo die esau itinere quo venerat in sei

Spaans

aquel día regresó esaú por su camino a seír

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

suspensus est itaque aman in patibulo quod paraverat mardocheo et regis ira quievi

Spaans

así colgaron a amán en la horca que él había preparado para mardoqueo. y se apaciguó la ira del rey

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ducta est itaque ad cubiculum regis asueri mense decimo qui vocatur tebeth septimo anno regni eiu

Spaans

ester fue llevada al rey asuero, a su palacio real en el mes décimo, el mes de tebet, del séptimo año de su reinado

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ingressa est itaque bethsabee ad regem in cubiculo rex autem senuerat nimis et abisag sunamitis ministrabat e

Spaans

entonces betsabé entró en el dormitorio del rey. el rey era muy anciano, y abisag la sunamita le servía

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

exclusa est itaque maria extra castra septem diebus et populus non est motus de loco illo donec revocata est mari

Spaans

así maría fue recluida fuera del campamento durante siete días. el pueblo no se puso en marcha hasta que maría fuera readmitida

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egressus est itaque abram sicut praeceperat ei dominus et ivit cum eo loth septuaginta quinque annorum erat abram cum egrederetur de hara

Spaans

abram se fue, como jehovah le había dicho, y lot fue con él. abram tenía 75 años cuando salió de harán

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem rex revertatur in domum suam et faciem meam non videat reversus est itaque absalom in domum suam et faciem regis non vidi

Spaans

pero el rey dijo: --que se vaya a su casa y no vea mi cara. así que absalón se fue a su casa, y no vio la cara del rey

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

concitatus est itaque furor domini super iudam et hierusalem tradiditque eos in commotionem et in interitum et in sibilum sicut ipsi cernitis oculis vestri

Spaans

por eso la ira de jehovah ha venido sobre judá y jerusalén, y los ha entregado a turbación, horror y escarnio, como lo veis con vuestros propios ojos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ioab et omnis exercitus qui erat cum eo postea venerant nuntiatum est itaque ioab a narrantibus venit abner filius ner ad regem et dimisit eum et abiit in pac

Spaans

cuando llegaron joab y todo el ejército que estaba con él, le informaron a joab diciendo: --abner hijo de ner vino al rey. Él le ha dejado ir, y abner se ha ido en paz

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egressus est itaque illo die aman laetus et alacer cumque vidisset mardocheum sedentem ante fores palatii et non solum non adsurrexisse sibi sed nec motum quidem de loco sessionis suae indignatus est vald

Spaans

aquel día amán salió alegre y contento de corazón. pero cuando amán vio a mardoqueo en la puerta real, y que no se levantaba ni temblaba delante de él, se llenó de ira contra mardoqueo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat

Spaans

sucedió, pues, que cuando oscurecía a las puertas de jerusalén antes del sábado, ordené que fueran cerradas las puertas y que no las abriesen hasta después del sábado. puse en las puertas a algunos de mis criados, para que no dejasen meter cargas el día de sábado

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tartari rex respondet:”proserpiram tibi reddo,sed coniunx mes est,itaque per sex menses anni hic est sex menses in terra vivorum habitare debet”.

Spaans

infierno pronto como se eleva con las demandas de mercurio y proserpiram

Laatste Update: 2020-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,740,050,726 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK