Je was op zoek naar: faciat (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

faciat

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

modo faciat

Spaans

sólo

Laatste Update: 2015-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aliter si non faciat

Spaans

si no hay camino hare uno

Laatste Update: 2013-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ratio quae rei dubiae faciat fidem

Spaans

hacerlo a la fe de la razón, que es una razón que atestigua

Laatste Update: 2020-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arguere est ratio quae rei dubiae faciat fidem

Spaans

es la razón de la fe que es una razón que da fe de que la reprende,s

Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus sit, mihi adjutor & non timebo quid faciat mihi homo

Spaans

el es el amo, mi ayudador y yo mis enemigos

Laatste Update: 2022-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quisquis vestrum est sapiens veniat et faciat quod dominus imperavi

Spaans

el tabernáculo, su tienda, su cubierta, sus ganchos, sus tablones, sus travesaños, sus pilares y sus bases

Laatste Update: 2014-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

corrupti sunt et abominabiles facti sunt in iniquitatibus non est qui faciat bonu

Spaans

tu lengua maquina agravios; como navaja afilada produce engaño

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Spaans

apártese del mal y haga el bien. busque la paz y sígala

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

Spaans

pero si dice: "no me agradas", heme aquí; que él haga de mí lo que le parezca bien

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et dedi eis praecepta mea et iudicia mea ostendi eis quae faciat homo et vivat in ei

Spaans

les di mis estatutos y les hice conocer mis decretos, los cuales, el hombre que los cumpla, por ellos vivirá

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil

Spaans

y todo israel lo oirá y temerá, y no volverá a hacer semejante maldad en medio de ti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Spaans

que el dios todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique hasta que llegues a ser multitud de pueblos

Laatste Update: 2014-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait haec mihi faciat deus et haec addat si steterit caput helisei filii saphat super eum hodi

Spaans

luego dijo: --¡así me haga dios y aun me añada, si la cabeza de eliseo hijo de safat queda hoy en su lugar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit ad eas ite in domum matris vestrae faciat dominus vobiscum misericordiam sicut fecistis cum mortuis et mecu

Spaans

entonces noemí dijo a sus dos nueras: --id y volveos, cada una a la casa de su madre. que jehovah haga misericordia con vosotras, como la habéis hecho vosotras con los difuntos y conmigo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

Spaans

pero vosotros, guardad mis estatutos y mis decretos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones, ni el natural ni el extranjero que habita entre vosotro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu

Spaans

bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que persevera en ello, que guarda el sábado no profanándolo y que guarda su mano de hacer el mal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

Spaans

y los bendijo aquel día diciendo: --israel bendecirá en vuestro nombre, diciendo: "dios te haga como a efraín y como a manasés." así nombró a efraín antes que a manasés

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

Spaans

¡que el dios todopoderoso os conceda hallar misericordia delante de aquel hombre, y libere a vuestro otro hermano y a benjamín! y si yo he de ser privado de mis hijos, que lo sea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque venisset universa multitudo cibum capere cum david clara adhuc die iuravit david dicens haec faciat mihi deus et haec addat si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quicqua

Spaans

entonces todo el pueblo fue para persuadir a david a que tomase alimento, mientras aún era de día. pero david juró diciendo: --¡así me haga dios y aun me añada, si antes que se ponga el sol yo pruebo pan o cualquier cosa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

obligationum substantia non in eo consistit ut aliquod corpus nostrum aut servitutem nostram faciat, sed ut alium nobis obstringat ad dandum aliquid vel jaciendum vel praestandum.

Spaans

debe consistir en nuestro cuerpo, como con cualquiera de las obligaciones, o no están al servicio de la sustancia de nuestros ces fa es vinculante para el propio individuo a dar a nosotros, pero que algo es o está lanzando otro o para ser presentado.

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,530,937 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK