Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fecit holocaustu
hizo el holocausto (sacrificio)
Laatste Update: 2012-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovem et arietem et agnum anniculum in holocaustu
un novillo, un carnero y un cordero de un año para el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu
un novillo, un carnero y un cordero de un año para el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:
et per singula gazofilacia ostium in frontibus portarum ibi lavabunt holocaustu
había una cámara cuya entrada daba al vestíbulo de la puerta. allí lavaban el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et libanus non sufficiet ad succendendum et animalia eius non sufficient ad holocaustu
el líbano no bastaría para el fuego, ni todos sus animales para un holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quae offeret sacerdos coram domino et faciet tam pro peccato quam in holocaustu
"el sacerdote la presentará delante de jehovah, y ofrecerá su sacrificio por el pecado y su holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
rogabitque pro eo coram domino et faciet sacrificium pro peccato tunc immolabit holocaustu
"luego el sacerdote ofrecerá el sacrificio por el pecado y hará expiación por el que se purifica de su impureza. después degollará el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustu
y dos tórtolas o dos pichones de paloma, según lo que pueda. uno será para el sacrificio por el pecado y el otro para el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suscipietque ab universa multitudine filiorum israhel duos hircos pro peccato et unum arietem in holocaustu
"tomará de la congregación de los hijos de israel dos machos cabríos para el sacrificio por el pecado y un carnero para el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dixi nunc descendent philisthim ad me in galgala et faciem domini non placavi necessitate conpulsus obtuli holocaustu
entonces pensé: "los filisteos descenderán ahora a gilgal contra mí, y yo no he implorado el favor de jehovah." por eso me vi forzado y ofrecí el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
omni autem turba adorante cantores et hii qui tenebant tubas erant in officio suo donec conpleretur holocaustu
toda la congregación adoraba mientras resonaba el canto y sonaban las trompetas, todo hasta acabarse el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ad filios israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustu
después hablarás a los hijos de israel, diciendo: 'tomad un macho cabrío para el sacrificio por el pecado, y un becerro y un cordero, sin defecto, los dos de un año, para el holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin autem non potuerit offerre pecus offerat duos turtures vel duos pullos columbarum domino unum pro peccato et alterum in holocaustu
"si no tiene lo suficiente para una oveja, traerá a jehovah como sacrificio por la culpa, por aquello en que pecó, dos tórtolas o dos pichones de paloma, el uno para sacrificio por el pecado y el otro para holocausto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak