Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
inter me
muy a menud
Laatste Update: 2023-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inter nos amamus.
nos amamos mutuamente.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inter absentes
entre los presentes
Laatste Update: 2019-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quad nos
Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
solis die inter nos conveniemus.
nos vamos a reunir el domingo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alter nos
una parte
Laatste Update: 2021-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
suscitabit nos,
elévanos
Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
coïts inter mammas
como animales
Laatste Update: 2020-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inter nos omnia communia semper erunt
Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inter caecos luscus rex
entre ciegos, el tuerto es rey
Laatste Update: 2020-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saeviat tellus inter rigores
vent the earth amid strict regulations
Laatste Update: 2022-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu
escojamos lo que es correcto; conozcamos entre nosotros lo bueno
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aliquando monstrorum et manes habito inter nos, et vincere eos ...
eso de jugar ser fuerte ya no es divertido
Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui responderunt vidimus tecum esse dominum et idcirco nunc diximus sit iuramentum inter nos et ineamus foedu
ellos respondieron: --claramente hemos visto que jehovah está contigo y dijimos: "por favor, haya un juramento solemne entre nosotros, entre tú y nosotros." hagamos una alianza contig
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa
el dios de abraham, dios de nacor y dios de sus padres juzgue entre nosotros. jacob juró por el temor de isaac, su padre
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
vosotros mismos sabéis de qué manera debéis imitarnos, porque no hemos vivido desordenadamente entre vosotros
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear
además de todo esto, un gran abismo existe entre nosotros y vosotros, para que los que quieran pasar de aquí a vosotros no puedan, ni de allá puedan cruzar para acá.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu
ellos dijeron a jeremías: --jehovah sea entre nosotros testigo fiel y verdadero de que conforme a todo aquello para lo cual jehovah tu dios te envíe a nosotros, así haremos
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod si putatis inmundam esse terram possessionis vestrae transite ad terram in qua tabernaculum domini est et habitate inter nos tantum ut a domino et a nostro consortio non recedatis aedificato altari praeter altare domini dei vestr
si os parece que la tierra que poseéis es inmunda, pasaos a la tierra de la posesión de jehovah, en la cual está el tabernáculo de jehovah, y estableceos entre nosotros. pero no os rebeléis contra jehovah, ni os rebeléis contra nosotros, edificándoos un altar aparte del altar de jehovah nuestro dios
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: