Je was op zoek naar: laus laudis (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

laus laudis

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

laudis

Spaans

alabanza

Laatste Update: 2013-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laudis cantium

Spaans

el mediador de dios

Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus deus

Spaans

que esta en el cielo y ennlantierra

Laatste Update: 2023-06-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus satanus

Spaans

praise satanus

Laatste Update: 2019-12-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amor laudis homines trahit

Spaans

miłość, która rysuje pochwały

Laatste Update: 2019-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus deo semper

Spaans

laus feo semper

Laatste Update: 2024-01-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus deo vivo et vero

Spaans

dios vivo y en verdad

Laatste Update: 2022-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

immola deo sacrificium laudis et redde altissimo vota tu

Spaans

como ovejas que fueron apartadas para el seol, los pastorea la muerte; los rectos se enseñorearán de ellos. al amanecer se desvanecerá su buen aspecto, y el seol será su morada

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

soli deo laus et honor

Spaans

praise and honor to god alone

Laatste Update: 2020-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et sacrificent sacrificium laudis et adnuntient opera eius in exultation

Spaans

maravillas en la tierra de cam, cosas formidables junto al mar rojo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus tua in fines terrae

Spaans

praise to the ends of the earth

Laatste Update: 2019-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sit laus deo nandito crura mihi

Spaans

¡alabado sea dios

Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus tibi domine rex aeternae gloriae

Spaans

louvado seja você, senhor rei da glória eterna

Laatste Update: 2022-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laus tibi domine, rex eternæ gloriæ

Spaans

alabado sea el señor, rey de eterna gloria

Laatste Update: 2023-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu

Spaans

así que, por medio de él, ofrezcamos siempre a dios sacrificio de alabanza, es decir, fruto de labios que confiesan su nombre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem in sancto habitas laus israhe

Spaans

te pidió vida, y se la concediste; vida extensa, eternamente y para siempre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus ab austro veniet et sanctus de monte pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terr

Spaans

dios viene desde temán; y el santo, de los montes de parán. (selah) su esplendor cubre los cielos, y la tierra se llena de su alabanza

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

Spaans

dad gracias a jehovah con lira; cantadle con arpa de diez cuerdas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alleluia cantate domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctoru

Spaans

¡aleluya! cantad a jehovah un cántico nuevo; sea su alabanza en la congregación de los fieles

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia

Spaans

y enviamos juntamente con él al hermano cuyo renombre en el evangelio se oye en todas las iglesias

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,580,048 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK