Je was op zoek naar: libera nos, dómine (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

libera nos, dómine

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

libera nos, domine

Spaans

noi, o signore deliver

Laatste Update: 2014-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libera nos a malo

Spaans

mas líbranos del mal

Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

se libera nos a malo

Spaans

nuestr

Laatste Update: 2020-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libera nos a malo domino

Spaans

líbranos del mal dios

Laatste Update: 2022-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de inimicis nostris, libera nos,

Spaans

Laatste Update: 2024-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a bello, fame et peste libera nos domine

Spaans

liberanos domine

Laatste Update: 2023-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a pesle fame el bello libera nos domine

Spaans

pesler seigneur nous délivre de la guerre, la famine, el

Laatste Update: 2016-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Spaans

y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por todos los siglos. amén

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Spaans

los hijos de efraín, armados con excelentes arcos, volvieron las espaldas en el día de la batalla

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quaesumus infundas macia in faucibus libera nos periculis expectare nocte quicumque ire bibe ius saltare sub lumine domina lunam doinorun etiam in aeri sequentur astra magno malo solus tuis

Spaans

verter en las fauces de la vida para marchitarse para liberar tantos peligros esperar por la noche para bailar, beber, justo bajo la luz de la luna en el cielo y las estrellas, el gran mal solo lo hará.

Laatste Update: 2021-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Spaans

entonces los habitantes de gabaón mandaron a decir a josué, al campamento en gilgal: "no abandones a tus siervos. sube rápidamente a nosotros para protegernos y ayudarnos, porque todos los reyes de los amorreos que habitan en la región montañosa se han agrupado contra nosotros.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos, regna terrae, cantata dea psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humiliter majestati gloriae tuae supplicamus ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, and deceptione nequitia, omnis fallaciae, libera nos, dominates. exorcizamus you omnis immundus spiritus omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii, omnis legio, omnis and congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, dominates, ut coven tuam secura tibi libertate servire facias, te rogamus, audi nos! ut inimicos sanctae circulae humiliare digneris, te rogamus, audi nos! terribilis deus sanctuario suo, cernunnos ipse truderit virtutem plebi suae, aradia ipse fortitudinem plebi suae. benedictus deus, gloria patri, benedictus dea, matri gloria!»

Spaans

corearon la tierra diosa, cantar arad

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,789,131,448 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK