Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
desertis
inglés
Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quasi vulpes in desertis prophetae tui israhel eran
oh israel, como zorras entre las ruinas han sido tus profetas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
milites romani non in oppidis, sed in castris vitam agunt.
dirigir
Laatste Update: 2021-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
studiaque haec et1 in latio vehementius tum colebantur quam nunc iisdem in oppidis
italia estaba entonces llena de disciplinas grieg
Laatste Update: 2021-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romani in multis oppidis praesidia habent et gladiis et hastis scutis pugnant
los romanos tienen fuertes fortalezas en muchas ciudades, y luchan con espadas y lanzas.
Laatste Update: 2023-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro
todas estas ciudades estaban fortificadas con altas murallas, con puertas y cerrojos, sin contar las muchísimas aldeas sin muros
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abram habitavit in terra chanaan loth moratus est in oppidis quae erant circa iordanem et habitavit in sodomi
abram habitó en la tierra de canaán, y lot habitó en las ciudades de la llanura y fue instalando sus tiendas hasta sodoma
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undiqu
pero cuando salió, él comenzó a proclamar y a difundir mucho el hecho, de modo que jesús ya no podía entrar abiertamente en ninguna ciudad, sino que se quedaba afuera en lugares despoblados. y venían a él de todas partes
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru
por eso los judíos que viven a campo abierto en las aldeas sin muros, hacen del 14 del mes de adar un día de alegría, de banquete y de fiesta, y para enviar porciones, cada uno a su vecino
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
propterea montes israhel audite verbum domini dei haec dicit dominus deus montibus et collibus torrentibus vallibusque et desertis parietinis et urbibus derelictis quae depopulatae sunt et subsannatae a reliquis gentibus per circuitu
por eso, oh montes de israel, oíd la palabra del señor jehovah. así ha dicho el señor jehovah a los montes y a las colinas, a las quebradas y a los valles, a las ruinas desoladas y a las ciudades abandonadas que fueron expuestas al saqueo y al escarnio ante el resto de las naciones que están alrededor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fuitque hereditas manasse in isachar et in aser bethsan et viculi eius et ieblaam cum villulis suis et habitatores dor cum oppidis suis habitatores quoque hendor cum villulis suis similiterque habitatores thanach cum villulis suis et habitatores mageddo cum viculis suis et tertia pars urbis nofet
manasés también poseía en el territorio de isacar y de aser a bet-seán y sus aldeas, a ibleam y sus aldeas, a los habitantes de dor y sus aldeas, a los habitantes de endor y sus aldeas, a los habitantes de taanac y sus aldeas, a los habitantes de meguido y sus aldeas. la tercera era nafot
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: