Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ex te exivit cogitans contra dominum malitiam mente pertractans praevaricatione
de ti salió un consejero de belial que tramó el mal contra jehovah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
praevaricatione enim praevaricata est in me domus israhel et domus iuda ait dominu
porque resueltamente me han traicionado la casa de israel y la casa de judá", dice jehovah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et expandam super eum rete meum et conprehendetur sagena mea et adducam eum in babylonem et iudicabo illum ibi in praevaricatione qua despexit m
yo extenderé sobre él mi red, y será apresado en mi trampa. lo haré traer a babilonia, y allí entraré en juicio contra él por su rebelión contra mí
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a finibus terrae laudes audivimus gloriam iusti et dixi secretum meum mihi secretum meum mihi vae mihi praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione transgressorum praevaricati sun
desde el extremo de la tierra oímos salmos: "¡gloria al justo!" pero yo dije: ¡desdichado de mí, desdichado de mí! ¡ay de mí! los traidores han traicionado; los traidores han actuado con gran traición
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dixitque finees filius eleazari sacerdos ad eos nunc scimus quod nobiscum sit dominus quoniam alieni estis a praevaricatione hac et liberastis filios israhel de manu domin
entonces fineas, hijo del sacerdote eleazar, dijo a los hijos de rubén, a los hijos de gad y a los hijos de manasés: --hoy reconocemos que jehovah está entre nosotros, pues no habéis cometido esta infidelidad contra jehovah. ahora habéis librado a los hijos de israel de la mano de jehovah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu
pero si el justo se aparta de su justicia y comete maldad, conforme a todas las abominaciones que hace el impío, ¿vivirá él? ninguna de las acciones justas que hizo vendrán a la memoria; por la infidelidad que cometió y por el pecado que cometió, por ellos morirá
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: