Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de filiis phares princeps cunctorum principum in exercitu mense prim
Él era de los hijos de fares y estaba al frente de todos los jefes del ejército para el primer mes
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porro fortissimi in exercitu asahel frater ioab et eleanan filius patrui eius de bethlee
y los valientes eran: asael, hermano de joab; eljanán hijo de dodo, de belén
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen
también designó comandantes de guerra sobre el pueblo; y los hizo reunir ante él en la plaza de la puerta de la ciudad, y les habló al corazón diciendo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fornicantis vero non fuea partis sed ulienae hii duea partes in predicatione unus homo dicitur quia et in uno homine prosummus dua latera nuncu pare
pero estas no son dos partes de una prostituta; son las dos partes de la predicación de un hombre, y el testimonio de un hombre, y dos lados actualmente dan testimonio con un hombre.
Laatste Update: 2024-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non in exercitu grandi neque in populo multo faciet contra eum pharao proelium in iactu aggeris et in extructione vallorum ut interficiat animas multa
cuando construyan terraplenes y edifiquen muros de asedio para destruir muchas vidas, el faraón no lo socorrerá en la batalla, a pesar del gran ejército y de la numerosa multitud
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ergo in exercitu nostro dux deus est et sacerdotes eius qui clangunt tubis et resonant contra vos filii israhel nolite pugnare contra dominum deum patrum vestrorum quia non vobis expedi
he aquí que dios está con nosotros, a la cabeza, y sus sacerdotes tienen las trompetas de estrépito para tocar contra vosotros. ¡oh hijos de israel, no luchéis contra jehovah, dios de vuestros padres; porque no os irá bien!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili
despertará sus fuerzas y su corazón contra el rey del sur, con un gran ejército. el rey del sur se alistará para la guerra con un ejército grande y muy fuerte; pero no prevalecerá, porque le harán traición
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
convocavit igitur david omnes principes israhel duces tribuum et praepositos turmarum qui ministrabant regi tribunos quoque et centuriones et qui praeerant substantiae et possessionibus regis filiosque suos cum eunuchis et potentes et robustissimos quosque in exercitu hierusale
david reunió en jerusalén a todos los jefes de israel: los jefes de las tribus, los jefes de las divisiones que servían al rey, los jefes de millares y los jefes de centenas, los jefes de todo el patrimonio, del ganado del rey y de sus hijos, con los funcionarios, los hombres valerosos y todos los guerreros valientes
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in exercitu quoque legiones, centuriae et aliae partes fuerunt. legio pars exercitus erat, quae circiter equitatu; en el ejército también hay legiones, sex mila milites habebat.centurio militibus centuriae imperabat et dux legioni imperabat.
estaba en la necesidad de que el ejército del imperio romano. el ejército de los romanos, se divide en dos grandes partes: paditatus, y los jinetes; en el ejército, también, las legiones, los siglos, y muchos otros lugares habían sido. la legión de la es una parte del ejército, que tiene alrededor de seis mil soldados; comandante de una legión, y alrededor de un centenar y el soldado se encuentra en la parte del siglo. el líder de una legión, le ordena a los soldados, el centurión, y prescribe los siglos. el romano ni el imperio, no sólo a los soldados, luchan para proteger a usted, sino también para tender puentes, construcción de las directrices del campo de las muchas cosas que hacen y los ciudadanos, por el cual el
Laatste Update: 2020-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
exercitus in imperio romano necessarius erat. exercitus romanus in duas magnas partes divisus erat: paditatus et equitatus; in exercitu quoque legiones, centuriae et aliae partes erant. legio pars exercitus est, quae circiter sex milia milites habet; centuria pars legionis est et circiter centum miles habet. centurio militibus centuriae imperat et dux legioni imperat. milites non solum pugnant et imperium romanum defendunt, sed etiam pontes viasque civibus faciunt et multa castra aedificant, quae post urbes fieri possunt; mores romanos quoque linguamque latinam populis barbaris ferunt. miles romanos multa impedimenta secum fert: arma et sarcinas. arma militum romanorum erant: scutumk, lorica, galea, gladius et pilum. sarcinae erant instrumenta commeatusque. milites romani indumenta singularia ferunt: tunicam et fasciam rubras, caligas, cingulum et sagnum. centuriones galeam dissimilem ferum et vitem cum qua ímprobos milites puniunt. legionarii in tentoriis castrorum dormiunt. castra multa tentoria militibus habent; duas vias quoque et quattuor portas habent, per quas milites intrant et exeunt. circum castra vallum et fossa sunt, sic milites inimici castra oppugnare non possunt.
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Laatste Update: 2016-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.