Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quod me nutrit me destruit
ما يغذي لي يدمر لي
Laatste Update: 2013-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod me non interficit me confirmat
Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
“quod me non destruit me confirmat”
"perché non l'ho fatto uccide mi dà testimonianza:"
Laatste Update: 2015-08-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quod me non necat me fortiorem facit
Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod me non necat me certe fortiorem facit
Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tibi gratias ago, quod me vivere coegisti
te doy las gracias porque me obligaste a vivir
Laatste Update: 2018-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me certe confirmat quod me non necat
confirma que no soy yo, me mata: ¿no tienes
Laatste Update: 2017-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
entonces él les dijo: --¿por qué me buscabais? ¿no sabíais que en los asuntos de mi padre me es necesario estar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
utimam illum diem videam cum tibi agam gratias quod me videre coegiti
transportadores de google
Laatste Update: 2014-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixit ad eos quod me facere videritis hoc facite ingrediar partem castrorum et quod fecero sectamin
y les dijo: --miradme a mí y haced lo que yo haga. y he aquí que cuando yo llegue a las afueras del campamento, lo que yo haga, hacedlo también vosotros
Laatste Update: 2012-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ascendit in montem selmon cum omni populo suo et arrepta securi praecidit arboris ramum inpositumque ferens umero dixit ad socios quod me vidistis facere cito facit
entonces subió abimelec al monte salmón, él con toda la gente que estaba con él. abimelec tomó en su mano un hacha y cortó una rama de los árboles; la levantó, la puso sobre su hombro y dijo a la gente que estaba con él: --¡lo que me habéis visto hacer, hacedlo rápidamente vosotros de la misma manera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si oculi habent quod me non vident; si manus ne capiant me si pedes habent quod ad me non perveniunt, si os habent non pronuntio
Laatste Update: 2023-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: