Je was op zoek naar: saltum (Latijn - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

saltum

Spaans

estaba llevando a cabo

Laatste Update: 2021-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr

Spaans

todo el pueblo llegó a un bosque, y en la superficie del campo había miel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

Spaans

cuando sobre nosotros sea derramado el espíritu de lo alto, y el desierto se transforme en un campo fértil, y el campo fértil sea considerado bosque

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu

Spaans

cuando el pueblo entró en el bosque, he aquí que la miel corría, pero nadie acercó la mano a su boca, porque el pueblo temía el juramento

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque gad propheta ad david noli manere in praesidio proficiscere et vade in terram iuda et profectus david venit in saltum haret

Spaans

entonces el profeta gad dijo a david: --no te quedes en la fortaleza. ve y entra en la tierra de judá. y david partió y se fue al bosque de haret

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in manu servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine quadrigarum mearum ego ascendi altitudinem montium iuga libani et succidam excelsa cedrorum eius electas abietes illius et introibo altitudinem summitatis eius saltum carmeli eiu

Spaans

"'por medio de tus siervos has afrentado al señor y has dicho: con la multitud de mis carros yo ascendí a las cumbres de los montes, a las regiones más remotas del líbano. corté sus más altos cedros y sus cipreses escogidos. llegué hasta su cumbre, al bosque más exuberante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

per manum servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum carmeli eiu

Spaans

"'por medio de tus mensajeros has afrentado al señor y has dicho: con la multitud de mis carros yo ascendí a las cumbres de los montes, a las regiones más remotas del líbano. corté sus más altos cedros y sus cipreses escogidos. llegué hasta su morada más lejana, al bosque más exuberante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

sic hannibal, minor v et xx annis natus imperator factus, proximo triennio omnes gentes hispaniae bello subegit; saguntum, foederatam civitatem, vi expugnavit; tres exercitus maximos comparavit. ex his unum in africam misit, alterum cum hasdrubale fratre in hispania reliquit, tertium in italiam secum duxit. saltum pyrenaeum transiit. quacumque iter fecit, cum omnibus incolis conflixit: neminem nisi victum dimisit. ad alpes posteaquam venit, quae italiam ab gallia seiungunt,

Spaans

aníbal más pequeño de veinte años se hizo los siguientes tres años para todos los pueblos de españa por uno tras otro; saguntum, ciudad aliada de roma, la tomaron por la fuerza; tres ejércitos de los mayores ejércitos. hombre de entre ellos, lo envió a África, dejó a otro con su hermano asdrúbal en españa, y al tercero con él a italia, y lo trajo. pirineos. dondequiera que marchaba, luchaba con todos los nativos: yo ninguno, salvo y estaba. posteriormente, llegó a los alpes, qutalia de la galiae separan a i,

Laatste Update: 2021-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,757,687 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK