Je was op zoek naar: signo ecclesiae (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

signo ecclesiae

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

ecclesiae

Spaans

una hermana

Laatste Update: 2020-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

signo dato

Spaans

el enemigo

Laatste Update: 2021-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ugianum ecclesiae

Spaans

uggiano la chiesa

Laatste Update: 2015-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

hoc signo vincis

Spaans

este linaje

Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hoc signo vinces

Spaans

Laatste Update: 2023-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sionis prioratus in xoc signo vinces

Spaans

sionis prioratus in xoc signo vinces

Laatste Update: 2023-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

expressa signo nomen tuum super cutem meam

Spaans

tu nombre lo llevo gravado en mi piel

Laatste Update: 2020-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de

Spaans

no seáis ofensivos ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de dios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita nostri acriter in hostes signo dato impetum fecerunt

Spaans

Laatste Update: 2021-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nuntiabo nomen tuum fratribus meis in medio ecclesiae laudabo t

Spaans

diciendo: anunciaré a mis hermanos tu nombre; en medio de la congregación te alabaré

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nostri acriter in hostes, signo dato, impetum fecerunt.

Spaans

nuestros hombres, al recibir la señal, se apresuraron con

Laatste Update: 2020-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

Spaans

saludaos unos a otros con un beso santo. os saludan todas las iglesias de cristo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis autem domui suae praeesse nescit quomodo ecclesiae dei diligentiam habebi

Spaans

porque si alguien no sabe gobernar su propia casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de dios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iam ex omnibus partibus súbito antoniae scaphae signo dato se in hostes incitaverunt

Spaans

Laatste Update: 2024-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

commendo autem vobis phoebem sororem nostram quae est in ministerio ecclesiae quae est cenchri

Spaans

os recomiendo a nuestra hermana febe, diaconisa de la iglesia que está en cencrea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et locutus est dominus ad eum fac serpentem et pone eum pro signo qui percussus aspexerit eum vive

Spaans

entonces jehovah dijo a moisés: --hazte una serpiente ardiente y ponla sobre un asta. y sucederá que cualquiera que sea mordido y la mire, vivirá

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

infirmatur quis in vobis inducat presbyteros ecclesiae et orent super eum unguentes eum oleo in nomine domin

Spaans

¿está enfermo alguno de vosotros? que llame a los ancianos de la iglesia y que oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del señor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru

Spaans

"escribe al ángel de la iglesia en Éfeso: el que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que camina en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

si quis hoc ritu non fuerit expiatus peribit anima illius de medio ecclesiae quia sanctuarium domini polluit et non est aqua lustrationis aspersu

Spaans

"el hombre que estando impuro no se purifica, esa persona será excluida de la congregación, porque ha contaminado el santuario de jehovah. si no ha sido rociada sobre él el agua para la impureza, queda impuro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ecclesiae dei quae est corinthi sanctificatis in christo iesu vocatis sanctis cum omnibus qui invocant nomen domini nostri iesu christi in omni loco ipsorum et nostr

Spaans

a la iglesia de dios que está en corinto, a los santificados en cristo jesús y llamados a ser santos, con todos los que en todo lugar invocan el nombre de nuestro señor jesucristo, señor de ellos y nuestro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,505,884 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK