Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
conturbati vero et conterriti existimabant se spiritum vider
oni pak zhrozivše se a přestrašeni byvše, domnívali se, že by ducha viděli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vidi montes et ecce movebantur et omnes colles conturbati sun
hledím-li na hory, a aj, třesou se, a všickni pahrbkové pohybují se.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et vada praeoccupata sunt et paludes incensae sunt igni et viri bellatores conturbati sun
a že brodové vzati, i jezera vypálena ohněm, a muži bojovní předěšeni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo
přilnula duše má k tobě, pravice tvá zdržuje mne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sonaverunt et turbatae sunt aquae eorum conturbati sunt montes in fortitudine eius diapsalm
připaš meč svůj na bedra, ó reku udatný, prokaž důstojnost a slávu svou.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in itineribus conturbati sunt quadrigae conlisae sunt in plateis aspectus eorum quasi lampades quasi fulgura discurrenti
po ulicích jezditi budou vozové, a hrčeti po ryncích; na pohledění budou jako pochodně, a jako blesk pronikati budou.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnes enim eum viderunt et conturbati sunt et statim locutus est cum eis et dixit illis confidite ego sum nolite timer
(nebo jej všickni viděli, a zstrašili se.) a hned promluvil k nim a řekl jim: doufejtež, jáť jsem, nebojte se.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ideo iratus est furor domini in populo suo et extendit manum suam super eum et percussit eum et conturbati sunt montes et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent
pročež rozpáliv se prchlivostí hospodin na lid svůj, a vztáh ruku svou na něj, porazil jej, tak že se hory zatřásly, a těla mrtvá jejich jako hnůj u prostřed ulic. v tom však ve všem neodvrátila se prchlivost jeho, ale předce ruka jeho jest vztažená.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: