Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thau dabis eis scutum cordis laborem tuu
dej jim zatvrdilé srdce a prokletí své na ně.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dabis eam eleazaro sacerdoti quia primitiae domini sun
z jejich polovice to vezmete, a dáte eleazarovi knězi obět vzhůru pozdvižení hospodinu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat
nebo má jest všecka zvěř lesní, i hovada na tisíci horách.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed aperies eam pauperi et dabis mutuum quod eum indigere perspexeri
ale štědře otevřeš jemu ruku svou, a ochotně půjčíš jemu, jakž by mnoho potřeboval toho, v čemž by nouzi měl.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pecuniam tuam non dabis ei ad usuram et frugum superabundantiam non exige
peněz svých nedáš jemu na lichvu, aniž pro zisk půjčovati budeš obilí svého.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur
vylí hněv svůj na národy, kteříž tě neznají, a na království, kteráž jména tvého nevzývají.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
decimas tuas et primitias non tardabis offerre primogenitum filiorum tuorum dabis mih
z hojnosti obilí, a tekutých věcí svých neobmeškáš prvotin obětovati. prvorozeného z synů svých mně dáš.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu
nyníť jsme poznali, že hospodin zachoval svého pomazaného, a že jej vyslyšel s nebe svatého svého; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hi
tedy budeš obětovati spolu s volkem obět suchou, tři desetiny mouky bělné, zadělané olejem, jehož by byla půlka hin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de semine tuo non dabis ut consecretur idolo moloch nec pollues nomen dei tui ego dominu
nedopustíš, aby kdo z semene tvého proveden byl skrze oheň modly moloch, abys nepoškvrnil jména boha svého: já jsem hospodin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neque sociabis cum eis coniugia filiam tuam non dabis filio eius nec filiam illius accipies filio tu
nikoli nespřízníš se s nimi; dcery své nedáš synu jejich, a dcery jejich nevezmeš synu svému.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe
a udělíš jemu slávy své, aby ho poslouchalo všecko množství synů izraelských.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi
i jiné věci přináležející k domu boha tvého. a což by bylo potřebí dáti, dáš z komory královské.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih
opět navrátivše se poslové, řekli: takto praví benadad: poslal jsem k tobě, aťby řekli: stříbro své a zlato své, ženy své i syny své dáš mi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed dabis ei nec ages quippiam callide in eius necessitatibus sublevandis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni tempore et in cunctis ad quae manum miseri
ale ochotně dáš jemu, a nebude srdce tvé neupřímé, když bys dával jemu; nebo tou příčinou požehná tobě hospodin bůh tvůj ve všech skutcích tvých a ve všem díle, k kterémuž bys vztáhl ruku svou.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei
a odpusť lidu svému, cožkoli zhřešil proti tobě, i všecka přestoupení jejich, jimiž přestoupili proti tobě, a nakloň k nim lítostí ty, kteříž je zjímali, aby se smilovali nad nimi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ex media quoque parte filiorum israhel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctarumque animantium et dabis ea levitis qui excubant in custodiis tabernaculi domin
z polovice pak té, kteráž jest synů izraelských, vezmeš jedno z padesáti, buďto z lidí neb z volů, neb z oslů, neb z ovcí, a tak ze všelijakých hovad, a dáš to levítům, držícím stráž příbytku hospodinova.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: