Je was op zoek naar: familiarum (Latijn - Tjechisch)

Latijn

Vertalen

familiarum

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Tjechisch

Info

Latijn

omnes urbes familiarum gerson tredecim cum suburbanis sui

Tjechisch

všech měst gersonitských po čeledech jejich, třinácte měst s předměstími jejich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

levitae autem in tribu familiarum suarum non sunt numerati cum ei

Tjechisch

levítové pak vedlé pokolení otců svých nejsou počítáni mezi ně.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filii semei salomith et ozihel et aran tres isti principes familiarum leeda

Tjechisch

synové semei: selomit, oziel a háran, ti tři. ta jsou knížata otcovských čeledí ladanských.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filii musi mooli eder et ierimoth isti filii levi secundum domos familiarum suaru

Tjechisch

synové pak musi: moholi, eder a jerimot. ti jsou synové levítů po domích otců svých.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

semeiae autem filio eius nati sunt filii praefecti familiarum suarum erant enim viri fortissim

Tjechisch

semaiášovi pak synu jeho zrodili se synové, kteříž panovali v domě otce svého; nebo muži udatní byli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filii levi principes familiarum scripti in libro verborum dierum et usque ad dies ionathan filii eliasi

Tjechisch

synové, pravím, léví, přední v čeledech otcovských, zapsáni jsou v knize paralipomenon, až do času jochanana syna eliasibova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

praecepit ergo moses eleazaro sacerdoti et iosue filio nun et principibus familiarum per tribus israhel et dixit ad eo

Tjechisch

i poručil o nich mojžíš eleazarovi knězi a jozue, synu nun, a předním v čeledech pokolení synů izraelských,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

levitae in diebus eliasib et ioiada et ionan et ieddoa scripti principes familiarum et sacerdotes in regno darii persa

Tjechisch

levítové pak přednější z čeledí otcovských za dnů eliasiba, joiady, jochanana a jaddua, zapsáni jsou až do kralování daria perského.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in hierusalem quoque constituit iosaphat levitas et sacerdotes et principes familiarum ex israhel ut iudicium et causam domini iudicarent habitatoribus eiu

Tjechisch

tak i v jeruzalémě ustanovil jozafat některé z levítů a z kněží, a z knížat otcovských, čeledí izraelských, k soudu hospodinovu a k rozepřem těch, kteříž by se obraceli o to do jeruzaléma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hoc est quod possederunt filii israhel in terra chanaan quam dederunt eis eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum per tribus israhe

Tjechisch

toto pak jest, což dědičně obdrželi synové izraelští v zemi kanán, což uvedli jim právem dědičným k vládařství eleazar kněz, a jozue, syn nun, a přední z otců, v pokolení synů izraelských,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos david rex rubenitis et gadditis et dimidio tribus manasse in omne ministerium dei et regi

Tjechisch

a bratří jeho, mužů silných, dva tisíce a sedm set, knížat otcovských čeledí. kteréž ustanovil david král nad rubenskými a gádskými, a nad polovicí pokolení manassesova, ve všech věcech božských i věcech královských.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba

Tjechisch

i ti také metali losy naproti bratřím svým, synům aronovým, před davidem králem, sádochem a achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filii autem israhel secundum numerum suum principes familiarum tribuni et centuriones et praefecti qui ministrabant regi iuxta turmas suas ingredientes et egredientes per singulos menses in anno viginti quattuor milibus singuli praeeran

Tjechisch

synové pak izraelští podlé počtu svého, knížata čeledí otcovských a hejtmané a setníci a úředníci nad těmi, kteříž přisluhovali králi ve všech věcech jedni po druhých, vcházejíce a vycházejíce na každý měsíc, přes všecky měsíce roku: v jednom každém houfě bylo jich čtyřmecítma tisíců.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

Tjechisch

i popsal je semaiáš syn natanaelův, písař z pokolení léví před králem a knížaty, a sádochem knězem a achimelechem synem abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán itamarovi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,953,252,001 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK