Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun
kteříž ostříhají marností pouhých, dobroty boží se zbavují.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si autem et sic impius sum quare frustra laborav
jestli jsem bezbožný, pročež bych nadarmo pracoval?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vere enim deus non condemnabit frustra nec omnipotens subvertet iudiciu
a naprosto bůh silný nečiní nic nešlechetně, a všemohoucí nepřevrací soudu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu
a jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá bůh silný, a všemohoucí nepatří na ni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica
a protož marně job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne sis testis frustra contra proximum tuum nec lactes quemquam labiis tui
nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho
a zvědí, že já jsem hospodin, a že jsem ne nadarmo mluvil, že na ně uvedu zlé toto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quomodo pulchras frustra habet claudus tibias sic indecens est in ore stultorum parabol
jakož nejednostejní jsou hnátové kulhavého, tak řeč v ústech bláznů.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e
pohrbený a sklíčený jsem náramně, každého dne v smutku chodím.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iust
kteříž obviňují z hříchu člověka pro slovo, a na toho, kterýž je tresce, v bráně lécejí, a pro nic utiskují spravedlivého.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib
vyprav se do galád, a nabeř masti, panno dcero egyptská, nadarmo však užíváš mnohého lékařství, nebo ty zhojena býti nemůžeš.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nemo vos seducat volens in humilitate et religione angelorum quae non vidit ambulans frustra inflatus sensu carnis sua
nižádný vás nepředchvacuj svémyslně pokorou a náboženstvím andělským, v to, čehož neviděl, vysokomyslně se vydávaje, marně se nadýmaje smyslem těla svého,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu
i budou to míti za hádání marné před očima svýma ti, jenž se zavázali přísahami; a toť přivede na pamět nepravost, kterouž by popadeni byli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne adferatis ultra sacrificium frustra incensum abominatio est mihi neomeniam et sabbatum et festivitates alias non feram iniqui sunt coetus vestr
nepřinášejte více oběti oklamání. kadění v ohavnosti mám, novměsíců a sobot a svolávání nemohu trpěti, (nepravost jest), ani shromáždění.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et reversi dixerunt ei non ascendat omnis populus sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem quare omnis populus frustra vexatur contra hostes paucissimo
kteřížto navrátivše se k jozue, řekli jemu: nechť nevstupuje všecken lid tento, okolo dvou tisíc mužů neb okolo tří tisíců mužů nechť vstoupí, a dobudouť hai; neobtěžuj všeho lidu, vysílaje jej tam, nebo málo jest oněchno.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu autem vastata quid facies cum vestieris te coccino cum ornata fueris monili aureo et pinxeris stibio oculos tuos frustra conponeris contempserunt te amatores tui animam tuam quaeren
ty pak pohubena jsuc, což činiti budeš? ačkoli obláčíš se v šarlat, ačkoli se ozdobuješ ozdobou zlatou, ačkoli líčíš tvář svou líčidlem, darmo se okrašluješ. pohrdají tebou frejíři, bezživotí tvého hledají.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: