Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illa
budeš-li jí hledati jako stříbra, a jako pokladů pilně vyhledávati jí:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua
jestliže pak i tam hledati budeš hospodina boha svého, tedy nalezneš, budeš-li ho hledati z celého srdce svého a z celé duše své.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista
nýbrž proč neodejmeš přestoupení mého, a neodpustíš nepravosti mé? nebo již v zemi lehnu. potom bys mne i pilně hledal, nebude mne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu
ty také, Šalomoune, synu můj, znej boha otce svého, a služ jemu celým srdcem a myslí ochotnou. nebo všecka srdce zpytuje hospodin a všeliká mysli tanutí zná. budeš-li ho hledati, nalezneš jej; pakli ho opustíš, zavrže tě na věky.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: