Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ego dixi in excessu meo omnis homo menda
kteříž se bojíte hospodina, doufejte v hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecce mensurabiles posuisti dies meos et substantia mea tamquam nihilum ante te verumtamen universa vanitas omnis homo vivens diapsalm
zahnojily se, a kyší rány mé pro bláznovství mé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera dei et facta eius intellexerun
pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet ut revelet turpitudinem eius ego dominu
nižádný člověk k žádné přítelkyni krevní nepřistupuj k obnažení hanby její: já jsem hospodin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed unusquisque in iniquitate sua morietur omnis homo qui comederit uvam acerbam obstupescent dentes eiu
nýbrž raději: jeden každý pro nepravost svou umře. každého člověka, kterýž by jedl hrozen trpký, laskominy míti budou zubové jeho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scitis fratres mei dilecti sit autem omnis homo velox ad audiendum tardus autem ad loquendum et tardus ad ira
a tak, bratří moji milí, budiž každý člověk rychlý k slyšení, ale zpozdilý k mluvení, zpozdilý k hněvu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stultus factus est omnis homo ab scientia confusus est omnis conflator in sculptili quia mendax conflatio eius nec est spiritus in ei
tak zhlupěl každý člověk, že nezná toho, že zahanben bývá každý zlatník od rytiny; nebo faleš jest slitina jeho, a není ducha v nich.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dicit ei omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint tunc id quod deterius est tu servasti bonum vinum usque adhu
a řekl mu: každý člověk nejprve dobré víno dává, a když by se hojně napili, tehdy to, kteréž horší jest. ale ty zachoval jsi víno dobré až dosavad.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu
nadto ode mne jest rozkázáno: kdož by koli zrušil přikázaní toto, aby vybořeno bylo z domu jeho dřevo, a zdviženo bylo, na němž by oběšen byl, a dům jeho ať jest hnojištěm pro takovou věc.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu rex posuisti decretum ut omnis homo qui audierit sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum prosternat se et adoret statuam aurea
ty králi, vynesls výpověd, aby každý člověk, kterýž by slyšel zvuk trouby, píšťalky, citary, huslí, loutny, zpívání a všelijaké muziky, padl a klaněl se obrazu zlatému,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dic ad eos et ad posteros eorum omnis homo qui accesserit de stirpe vestra ad ea quae consecrata sunt et quae obtulerunt filii israhel domino in quo est inmunditia peribit coram domino ego sum dominu
rci jim: kdo by koli ze všeho semene vašeho v pronárodech vašich přistoupil ku posvěceným věcem, kterýchž by posvětili synové izraelští hospodinu, když nečistota jeho na něm jest, vyhlazena bude duše ta od tváři mé: já jsem hospodin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice
tedy přistoupili a mluvili k králi o zápovědi královské: zdaliž jsi nevydal mandátu, aby každý člověk, kdož by koli něčeho žádal od kterého boha neb člověka až do třidcíti dnů, kromě od tebe, králi, uvržen byl do jámy lvové? odpověděv král, řekl: pravéť jest slovo to, podlé práva médského a perského, kteréž jest neproměnitelné.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: