Je was op zoek naar: civitatibus (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

civitatibus

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Turks

yahuda kentlerinde erden kızların ırzına geçtiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

constituitque iudices terrae in cunctis civitatibus iuda munitis per singula loc

Turks

Ülkeye, yahudanın bütün surlu kentlerine yargıçlar atadı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Turks

rehavam da yalnızca yahuda kentlerinde yaşayan İsraillilere krallık yapmaya başladı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru

Turks

tüketecek onları düzenleri yüzünden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem turba plurima conveniret et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudine

Turks

büyük bir kalabalığın toplandığı, insanların her kentten kendisine akın akın geldiği bir sırada İsa şu benzetmeyi anlattı: ‹‹ekincinin biri tohum ekmeye çıktı. ektiği tohumlardan kimi yol kenarına düştü, ayak altında çiğnenip gökteki kuşlara yem oldu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et reliqui ex israhel sacerdotes et levitae in universis civitatibus iuda unusquisque in possessione su

Turks

İsraillilerin geri kalanı, kâhinlerle levililer ise yahudanın öbür kentlerine dağılmıştı. herkes kendi mülküne yerleşmişti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu

Turks

ama tanrı haksızlığı önemsemiyor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est cum consummasset iesus praecipiens duodecim discipulis suis transiit inde ut doceret et praedicaret in civitatibus eoru

Turks

İsa, on iki öğrencisine bu buyrukları verdikten sonra onların kentlerinde öğretmek ve tanrı sözünü duyurmak üzere oradan ayrıldı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

habitaverunt autem sacerdotes et levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et nathinnei et omnis israhel in civitatibus sui

Turks

kâhinler, levililer, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri, ezgiciler, sıradan insanlar ve bütün İsrailliler kentlerine yerleştiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui

Turks

kâhinler, levililer, halktan bazı kişiler -ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri- kendi kentlerine yerleştiler. böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anno autem nono osee cepit rex assyriorum samariam et transtulit israhel in assyrios posuitque eos in ala et in habor iuxta fluvium gozan in civitatibus medoru

Turks

hoşeanın krallığının dokuzuncu yılında asur kralı samiriyeyi ele geçirdi. İsrail halkını asura sürdü. onları halaha, habur irmağı kıyısındaki gozana ve med kentlerine yerleştirdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at ille exercitus quem remiserat amasias ne secum iret ad proelium diffusus est in civitatibus iuda a samaria usque bethoron et interfectis tribus milibus diripuit praedam magna

Turks

bu arada amatsyanın kendisiyle birlikte savaşa katılmamaları için geri gönderdiği askerler, samiriye ile beythoron arasındaki yahuda kentlerine saldırdılar. Üç bin kişi öldürüp çok miktarda mal yağmaladılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

bengaber in ramoth galaad habebat avothiair filii manasse in galaad ipse praeerat in omni regione argob quae est in basan sexaginta civitatibus magnis atque muratis quae habebant seras aerea

Turks

ramot-gilat, gilatta manaşşe oğlu yairin yerleşim birimleri ve başandaki argov yöresinde surlar ve tunç sürgülerle güçlendirilmiş altmış büyük kentin başında ben-gever;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu

Turks

asur kralı İsraillilerin yerine babil, kuta, avva, hama ve sefarvayimden insanlar getirtip samiriye kentlerine yerleştirdi. bunlar samiriyeyi mülk edinip oradaki kentlerde yaşamaya başladılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu

Turks

benyamin bölgesinde, yeruşalim çevresindeki köylerde, yahuda kentlerinde, dağlık bölgenin, Şefela'nın ve negev'in kentlerinde gümüşle tarlalar satın alınacak, satış belgeleri tanıkların önünde imzalanıp mühürlenecek. Çünkü eski gönençlerine kavuşturacağım onları›› diyor rab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,644,449 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK