Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quod cum audisset moses recepit satisfactione
musa yanıtı uygun buldu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et confestim ceciderunt ab oculis eius tamquam squamae et visum recepit et surgens baptizatus es
o anda saulun gözlerinden balık pulunu andıran şeyler düştü. saul yeniden görmeye başladı. kalkıp vaftiz oldu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum autem audissent apostoli qui erant hierosolymis quia recepit samaria verbum dei miserunt ad illos petrum et iohanne
yeruşalimdeki elçiler, samiriye halkının, tanrının sözünü benimsediğini duyunca petrusla yuhannayı onlara gönderdiler.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru
bunun için onlara de ki, ‹tanrısı rabbin sözünü dinlemeyen, ders almayan ulus işte budur. bana bağlılıkları yok oldu, bağlılıktan söz etmez oldular.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die
bunun üzerine tanrı lehideki çukuru yardı. Çukurdan su fışkırdı. Şimşon suyu içince canlanıp güçlendi. suyun çıktığı yere eyn-hakkore adını verdi. pınar bugün de lehide duruyor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: