Je was op zoek naar: samuhelem (Latijn - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Vietnamese

Info

Latin

samuhelem

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Vietnamees

Info

Latijn

dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait samuhelem suscita mih

Vietnamees

bấy giờ, người đờn bà nói: tôi phải cầu ai trước mặt ông? sau-lơ đáp: hãy cầu sa-mu-ên.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vocavit ergo heli samuhelem et dixit samuhel fili mi qui respondens ait praesto su

Vietnamees

nhưng hê-li gọi sa-mu-ên mà rằng; sa-mu-ên, hỡi con! người thưa: có tôi đây.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti

Vietnamees

sau-lơ đến gần sa-mu-ên tại cửa thành mà nói cùng người rằng: xin ông hãy chỉ cho tôi nhà của đấng tiên kiến.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem vidisset mulier samuhelem exclamavit voce magna et dixit ad saul quare inposuisti mihi tu es enim sau

Vietnamees

khi người đờn bà thấy sa-mu-ên, bèn la tiếng lớn nói cùng sau-lơ rằng: cớ sao ông gạt tôi? Ông là sau-lơ!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait saul ad samuhelem immo audivi vocem domini et ambulavi in via per quam misit me dominus et adduxi agag regem amalech et amalech interfec

Vietnamees

sau-lơ đáp cùng sa-mu-ên rằng: tôi thật có nghe theo lời phán của Ðức giê-hô-va. tôi đã đi làm xong việc mà Ðức giê-hô-va sai tôi đi làm; tôi có đem a-ga, vua dân a-ma-léc về, và diệt hết dân a-ma-léc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et timuit omnis populus nimis dominum et samuhelem dixitque universus populus ad samuhel ora pro servis tuis ad dominum deum tuum ut non moriamur addidimus enim universis peccatis nostris malum ut peteremus nobis rege

Vietnamees

hết thảy đều nói cùng sa-mu-ên rằng: xin hãy vì những đầy tớ của ông mà cầu xin giê-hô-va Ðức chúa trời ông, hầu cho chúng tôi không chết; vì chúng tôi đã thêm lỗi xin một vua vào các tội khác của chúng tôi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Vietnamees

người bắt một cặp bò, sả ra từng miếng, gởi cho sứ giả đem đến khắp địa phận y-sơ-ra-ên với lời rao nầy: phàm ai không ra theo sau-lơ và sa-mu-ên, thì các con bò nó tất sẽ bị làm như vậy. sự kinh khủng của Ðức giê-hô-va giáng trên dân sự, nên hết thảy chúng đều đi ra như chỉ một người.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,979,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK