Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et sedentes servabant eu
rồi họ ngồi đó mà canh giữ ngài.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr
ngài giải cứu họ khỏi tay kẻ ghen ghét, chuộc họ khỏi tay kẻ thù nghịch.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru
có ma-ri ma-đơ-len và ma-ri khác ở đó, ngồi đối ngang huyệt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui
vả, có mấy thầy thông giáo ngồi đó, nghĩ thầm rằng:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri
để mở mắt kẻ mù, làm cho kẻ tù ra khỏi khám, kẻ ngồi trong tối tăm ra khỏi ngục.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
convertentur sedentes in umbra eius vivent tritico et germinabunt quasi vinea memoriale eius sicut vinum liban
Ép-ra-im sẽ nói: ta với những thần tượng có sự thông đồng gì được nữa sao? ta đã trả lời và sẽ đoái xem nó. ta như là một cây tùng xanh; bởi ta mà sanh ra hoa trái ngươi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
Ðến ngày sa-bát, chúng ta ra ngoài cửa thành, đến gần bên sông, là nơi chúng ta tưởng rằng người ta nhóm lại đặng cầu nguyện; chúng ta ngồi xong, giảng cho những đờn bà đã nhóm lại.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et sedentes ut comederent panem viderunt viatores ismahelitas venire de galaad et camelos eorum portare aromata et resinam et stacten in aegyptu
Ðoạn, họ ngồi lại ăn. nhướng mắt lên chợt thấy một đoàn dân Ích-ma-ên ở phía ga-la-át đi đến, trên lưng lạc đà họ chở đầy thuốc thơm, nhũ hương và một dược đương đem đi đến xứ Ê-díp-tô.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et in circuitu sedis sedilia viginti quattuor et super thronos viginti quattuor seniores sedentes circumamictos vestimentis albis et in capitibus eorum coronas aurea
chung quanh ngôi lại có hai mươi bốn ngôi; trên những ngôi ấy tôi thấy hai mươi bốn trưởng lão ngồi, mặc áo trắng và đầu đội mão triều thiên vàng.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixitque hieu ad baddacer ducem tolle proice eum in agro naboth hiezrahelitae memini enim quando ego et tu sedentes in curru sequebamur ahab patrem huius quod dominus onus hoc levaverit super eum dicen
Ðoạn, giê-hu nói với bích-ca, quan tướng mình rằng: hãy đem liệng hắn trong đồng ruộng của na-bốt, người gít-rê-ên; vì khá nhớ lại một lần kia ta và ngươi đồng cỡi ngựa theo sau a-háp, cha hắn, thì Ðức giê-hô-va có phán về người lời lý đoán này:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
thì các vua và các quan trưởng ngồi trên ngai Ða-vít sẽ cỡi xe cỡi ngựa, cùng với các quan trưởng người giu-đa, và dân cư giê-ru-sa-lem do cử thành ấy mà vào; và thành ấy sẽ còn đời đời.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: