Je was op zoek naar: orientem (Latijn - Xhosa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Xhosa

Info

Latin

orientem

Xhosa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Xhosa

Info

Latijn

porro contra orientem quinquaginta cubitorum paravit tentori

Xhosa

ngecala lempumalanga ngasempumalanga aziikubhite ezimashumi mahlanu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eu

Xhosa

yabona, ndisinga phambili, angabikho; nangasemva, ndingamnakani;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

porro mare posuit in latere dextro contra orientem ad meridie

Xhosa

walubeka ulwandle ngecala lasekunene layo indlu, lwabheka ngasezantsi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in ea quoque atrii latitudine quae respicit ad orientem quinquaginta cubiti erun

Xhosa

ububanzi bentendelezo ngecala lempumalanga ngasempumalanga boba ziikubhite ezimashumi mahlanu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris quae respiciebat ad orientem et erat claus

Xhosa

wandibuyisa ngendlela yesango lengcwele elingaphandle, elibheke empumalanga; laye livaliwe.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

latitudo autem ante faciem domus et eius quod erat separatum contra orientem centum cubitoru

Xhosa

ububanzi bobuso bayo indlu, nobendawo eqhiwukileyo ekhangele empumalanga baba ziikubhite ezilikhulu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ascendit gloria domini de medio civitatis stetitque super montem qui est ad orientem urbi

Xhosa

benyuka ubuqaqawuli bukayehova, besuka phakathi komzi, bema entabeni engasempumalanga kuwo umzi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

eiusque confinia libani quoque regio contra orientem a baalgad sub monte hermon donec ingrediaris emat

Xhosa

nelizwe lamagebhali, nelebhanon yonke ngasempumalanga, lithabathela ebhahali-gadi phantsi kwentaba yehermon, ude uye ehamati;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad orientem iudas figet tentoria per turmas exercitus sui eritque princeps filiorum eius naasson filius aminada

Xhosa

abomisa phambili ngasempumalanga boba ngabebhanile yakwayuda ngokwemikhosi yabo; inkulu yoonyana bakayuda ngunashon, unyana ka-aminadabhi;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano

Xhosa

waphuma umda waya elwandle, emikemetati ngasentla; wajika umda waya empumalanga etahanati-shilo, wegqitha khona ngasempumalanga eyanowa;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin

Xhosa

ngasempumalanga babebathandathu abalevi; ngasentla bebane imihla ngemihla; ngasezantsi bebane imihla ngemihla; kovimba baba ngababini ngababini.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ac revertitur contra orientem bethdagon et pertransit usque zabulon et vallem iepthahel contra aquilonem in bethemech et neihel egrediturque ad levam chabu

Xhosa

wabuya, wasinga ngecala eliphuma ilanga ebhete-dagon, wafikelela kwelakwazebhulon, nakumfula waseifeta-eli, ngasentla kwebhete-emeki, nenehiyeli; waphuma waya ekabhuli ngasekhohlo;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente

Xhosa

wathi uyehova kuabram, emveni kokuba ulote ahlukane naye, khawuwaphakamise amehlo akho ukuloo ndawo ukuyo, ubhekise entla, nasezantsi, nasempumalanga, nasentshonalanga;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et a solitudine usque ad mare cheneroth contra orientem et usque ad mare deserti quod est mare salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit bethesimoth et ab australi parte quae subiacent asedothphasg

Xhosa

nearabha, wesa elwandle lwasekidneroti ngasempumalanga, wesa elwandle lwearabha, ulwandle lwetyuwa ngasempumalanga, ngendlela yebhete-yeshimoti; nasezantsi, phantsi kwamaxandeka asepisga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

contra orientem duo milia erunt cubiti et contra meridiem similiter duo milia ad mare quoque quod respicit occidentem eadem mensura erit et septentrionalis plaga aequali termino finietur eruntque urbes in medio et foris suburban

Xhosa

nilinganise nithabathela ngaphandle komzi, icala lasempumalanga libe ziikubhite ezingamawaka amabini, icala langasezantsi libe ziikubhite ezingamawaka amabini, icala lasentshonalanga libe ziikubhite ezingamawaka amabini, icala langasentla libe ziikubhite ezingamawaka amabini, umzi ubesesazulwini. lawo oba ngamadlelo emizi yabo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri

Xhosa

xa sithe isikhulu samenzela uyehova idini elinyukayo ngokuqhutywa yintliziyo, nokuba yimibingelelo yoxolo ngokuqhutywa yintliziyo, malivulwe isango elibheke empumalanga, silungiselele idini laso elinyukayo, nemibingelelo yaso yoxolo, njengoko silungiselelayo ngomhla wesabatha; siphume ke; balivale isango emva kokuphuma kwaso.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale

Xhosa

isikhulu nosinika ngapha nangapha komrhumo ongcwele, nakokomzi phambi komrhumo ongcwele, naphambi kokomzi ngecala lasentshonalanga, nise entshonalanga, nangecala lasempumalanga, nise empumalanga; ubude bulungelelane nesinye isahlulo sezizwe, buthabathele emdeni wasentshonalanga, buse emdeni wasempumalanga.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,200,343 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK