Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tulit itaque abraham oves et boves et dedit abimelech percusseruntque ambo foedu
uabraham wathabatha impahla emfutshane, neenkomo, wanika uabhimeleki, benza umnqophiso bobabini.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
surrexerunt autem servi eius et coniuraverunt inter se percusseruntque ioas in domo mello in descensu sel
basuka abakhonzi bakhe baceba icebo, bambulala uyowashe endlwini yasemilo, ekuyiweni esila.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
igitur anno quartodecimo venit chodorlahomor et reges qui erant cum eo percusseruntque rafaim in astharothcarnaim et zuzim cum eis et emim in savecariathai
ngomnyaka weshumi elinamine weza ukedorlahomere nookumkani ababanaye, bawatshabalalisa amarafa eashtaroti-karnayim, namazuzi eham, namaema ethafeni lasekiriyatayim,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dirigebant septem diebus ex adverso hii atque illi acies septima autem die commissum est bellum percusseruntque filii israhel de syris centum milia peditum in die un
yamisa ke, ikhangelene, imihla esixhenxe. kwathi ngomhla wesixhenxe, yadibana. oonyana bakasirayeli babulala kuma-aram ikhulu lamawaka kumqikela ngamini-nye.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich
wayinikela kananjalo uyehova esandleni samasirayeli, nokumkani wayo, wayixabela ngohlangothi lwekrele, kwanabantu bonke abakuyo; akasalisa kuyo namnye usindileyo. wenza kukumkani wayo njengoko wenza ngako kukumkani waseyeriko.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
factum est autem in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regio et decem viri cum eo percusseruntque godoliam qui mortuus est sed et iudaeos et chaldeos qui erant cum eo in masph
ke kaloku kwathi ngenyanga yesixhenxe, kweza uishmayeli unyana kanetaniya, unyana kaelishama, wasembewini yookumkani, enamadoda alishumi, bamxabela ugedaliya, wafa, namayuda namakaledi abenaye emizpa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: