Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin
varför skolen i förfölja mig, i såsom gud, och aldrig bliva mätta av mitt kött?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
horum carnibus non vescemini nec cadavera contingetis quia inmunda sunt vobi
av dessa djurs kött skolen i icke äta, ej heller skolen i komma vid deras döda kroppar; de skola gälla för eder såsom orena.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non radent caput nec barbam neque in carnibus suis facient incisura
prästerna skola icke raka någon del av sitt huvud skallig eller avraka kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in una domo comedetur nec efferetis de carnibus eius foras nec os illius confringeti
i ett och samma hus skall det ätas; du skall icke föra något av köttet ut ur huset, och intet ben skolen i sönderslå därpå.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vitulum cum pelle carnibus et fimo cremans extra castra sicut praeceperat dominu
men det övriga av tjuren, hans hud och kött och orenlighet, brände han upp i eld utanför lägret såsom herren hade bjudit mose.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi
sedan skall man bränna upp kon inför hans ögon; hennes hud och kött och blod jämte hennes orenlighet skall man bränna upp.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnis masculus de sacerdotali genere in loco sancto vescetur his carnibus quia sanctum sanctorum es
allt mankön bland prästerna må äta det; på en helig plats skall det ätas; det är högheligt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui
men den som äter kött av herrens tackoffer, medan orenhet låder vid honom, han skall utrotas ur sin släkt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et septem boves de amne conscendere pulchras nimis et obesis carnibus quae in pastu paludis virecta carpeban
och jag såg sju kor stiga upp ur floden, feta och vackra, och de betade i vassen.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru
och de andra blevo dräpta med ryttarens svärd, det som utgick från hans mun; och alla fåglar blevo mättade av deras kött.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et offeres oblationes tuas carnem et sanguinem super altare domini dei tui sanguinem hostiarum fundes in altari carnibus autem ipse vesceri
och av dina brännoffer skall du offra både köttet och blodet på herrens, din guds, altare. av dina slaktoffer däremot skall väl blodet gjutas ut på herrens, din guds, altare, men köttet må du äta.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cibabo hostes tuos carnibus suis et quasi musto sanguine suo inebriabuntur et sciet omnis caro quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco
ja, jag skall tvinga dina förtryckare att äta sitt eget kött, och av sitt eget blod skola de bliva druckna såsom av druvsaft. och allt kött skall då förnimma, att jag, herren, är din frälsare och att den starke i jakob är din förlossare.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne det eis de carnibus filiorum suorum quas comedet eo quod nihil habeat aliud in obsidione et penuria qua vastaverint te inimici tui intra omnes portas tua
att han icke skall vilja åt någon av dem dela med sig av sina barns kött, ty han äter det själv, eftersom han icke har något annat kvar. i sådan nöd och sådant trångmål skall din fiende försätta dig i alla dina portar.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cibabo eos carnibus filiorum suorum et carnibus filiarum suarum et unusquisque carnes amici sui comedet in obsidione et in angustia in qua concludent eos inimici eorum et qui quaerunt animas eoru
och jag skall låta dem äta sina egna söners och döttrars kött, ja, den ene skall nödgas äta den andres kött. i sådan nöd och sådant trångmål skola de komma genom sina fiender och genom dem som stå efter deras liv.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: