Je was op zoek naar: christus (Latijn - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

christus

Zweeds

kristus

Laatste Update: 2011-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

vos autem christi christus autem de

Zweeds

men i hören kristus till, och kristus hör gud till.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Zweeds

ty att leva, det är för mig kristus, och att dö, det är för mig en vinning.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

finis enim legis christus ad iustitiam omni credent

Zweeds

ty lagen har fått sin ände i kristus, till rättfärdighet för var och en som tror.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Zweeds

men nu har kristus uppstått från de döda, såsom förstlingen av de avsomnade.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et nos credidimus et cognovimus quia tu es christus filius de

Zweeds

jesus svarade dem: »har icke jag själv utvalt eder, i tolv? och likväl är en av eder en djävul.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

filioli mei quos iterum parturio donec formetur christus in vobi

Zweeds

i mina barn, som jag nu åter med vånda måste föda till livet, intill dess att kristus har tagit gestalt i eder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

sed hunc scimus unde sit christus autem cum venerit nemo scit unde si

Zweeds

dock, denne känna vi, och vi veta varifrån han är; men när messias kommer, känner ingen varifrån han är.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cum christus apparuerit vita vestra tunc et vos apparebitis cum ipso in glori

Zweeds

när kristus, han som är vårt liv, bliver uppenbarad, då skolen ock i med honom bliva uppenbarade i härlighet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et peribit infirmus in tua scientia frater propter quem christus mortuus es

Zweeds

genom din »kunskap» går ju då den svage förlorad -- han, din broder, som kristus har lidit döden för.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Zweeds

se, jag säger eder, jag paulus, att om i låten omskära eder, så bliver kristus eder till intet gagn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

alii dicebant hic est christus quidam autem dicebant numquid a galilaea christus veni

Zweeds

andra sade: »han är messias.» andra åter sade: »icke kommer väl messias från galileen?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Zweeds

hon svarade honom: »ja, herre, jag tror att du är messias, guds son, han som skulle komma i världen.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti

Zweeds

Är då kristus delad? icke blev väl paulus korsfäst för eder? och icke bleven i väl döpta i paulus' namn?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

certus quod velox est depositio tabernaculi mei secundum quod et dominus noster iesus christus significavit mih

Zweeds

ty jag vet att jag snart skall lämna min kroppshydda; detta har vår herre jesus kristus givit till känna för mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi

Zweeds

och utlade dem och bevisade att messias måste lida och uppstå från de döda; och han sade: »denne jesus som jag förkunnar för eder är messias.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Zweeds

men kristus var trogen såsom »son», en son satt över hans hus. och hans hus äro vi, såframt vi intill änden hålla fast vår frimodighet och vår berömmelse i hoppet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

dei enim filius iesus christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et silvanum et timotheum non fuit est et non sed est in illo fui

Zweeds

guds son, jesus kristus, han som bland eder har blivit predikad genom oss -- genom mig och silvanus och timoteus -- han kom ju icke såsom »ja och nej», utan »ja» har kommit i och genom honom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Zweeds

och vi hava så, genom detta dop till döden, blivit begravna med honom, för att, såsom kristus uppväcktes från de döda genom faderns härlighet, också vi skola vandra i ett nytt väsende, i liv.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati

Zweeds

men efter de sextiotvå veckorna skall en som är smord förgöras, utan att någon efterföljer honom. och staden och helgedomen skall en anryckande furstes folk förstöra; men själv skall denne få sin ände i störtfloden. och intill änden skall strid vara; förödelse är oryggligt besluten.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,745,566,286 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK