Je was op zoek naar: per lux (Latijn - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Swedish

Info

Latin

per lux

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

lux

Zweeds

ljus

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

fiat lux,

Zweeds

vårt hav vårt hav

Laatste Update: 2014-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per hortum

Zweeds

przez ogród

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lux in dolore

Zweeds

mitt ljus

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum lux et via

Zweeds

jag är vägen sanningen och livet

Laatste Update: 2022-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad sidera per ardua

Zweeds

la empinada pendiente hacia las estrellas

Laatste Update: 2020-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lux omnia vincit adoai

Zweeds

light conquers all

Laatste Update: 2022-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quamdiu in mundo sum lux sum mund

Zweeds

så länge jag är i världen, är jag världens ljus.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Zweeds

och gud sade: »varde ljus»; och det vart ljus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rm:cumissiun da surveglianza per advocats

Zweeds

advokatsamfund

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

cum suburbanis suis singulae per familias distributa

Zweeds

de städer som dessa de övriga leviternas släkter, meraris barn, fingo på sin lott, efter sina släkter, utgjorde alltså tillsammans tolv städer.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat oss

Zweeds

en mild blick gör hjärtat glatt, ett gott budskap giver märg åt benen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Zweeds

då berövas de ogudaktiga sitt ljus, och den arm som lyftes för högt brytes sönder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

erat lux vera quae inluminat omnem hominem venientem in mundu

Zweeds

det sanna ljuset, det som lyser över alla människor, skulle nu komma i världen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu

Zweeds

för judarna hade nu uppgått ljus och glädje, fröjd och ära.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Zweeds

då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei

Zweeds

jag såg på jorden, och se, den var öde och tom, och upp mot himmelen, och där lyste intet ljus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Zweeds

de rättfärdigas stig är lik gryningens ljus, som växer i klarhet, till dess dagen når sin höjd;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

et haec est adnuntiatio quam audivimus ab eo et adnuntiamus vobis quoniam deus lux est et tenebrae in eo non sunt ulla

Zweeds

och detta är det budskap som vi hava hört från honom, och som vi förkunna för eder, att gud är ljus, och att intet mörker finnes i honom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Zweeds

om du delar med dig av din nödtorft åt den hungrige och mättar den som är i betryck, då skall ljus gå upp för dig i mörkret, och din natt skall bliva lik middagens sken.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,744,620,923 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK