Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lai pierakstītos ar mariju, savu saderināto sievu, kas bija grūta.
մարդահամարի մէջ արձանագրուելու Մարիամի հետ, որ նրա հետ նշանուած էր եւ յղի էր:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bet jēzus mīlēja martu un viņas māsu mariju, un lācaru.
Յիսուս սիրում էր Մարիամին, նրա քրոջը՝ Մարթային, եւ Ղազարոսին:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un viņi steigā atnāca un atrada mariju un jāzepu, un bērniņu, kas gulēja silē.
Եւ նրանք շտապով եկան ու գտան Մարիամին ու Յովսէփին եւ մսուրի մէջ դրուած մանկանը:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un viņa, to pateikusi, aizgāja un pasauca savu māsu mariju, klusi sacīdama: mācītājs atnāca un sauc tevi.
Եւ այս ասելուց յետոյ, գնաց գաղտնաբար կանչեց իր քրոջը՝ Մարիամին եւ ասաց. «Վարդապետն է եկել եւ քեզ է կանչում»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tad jūdi, kas pie viņas bija mājā un mierināja viņu, redzēdami mariju steigšus pieceļamies un aizejot, sekoja viņai, sacīdami: viņa iet pie kapa, lai tur raudātu.
Իսկ այն հրեաները, որ նրա հետ տանն էին եւ նրան մխիթարում էին, երբ տեսան Մարիամին, որ վեր կացաւ իսկոյն ու գնաց, իրենք եւս նրա յետեւից գնացին. կարծում էին, թէ գերեզման է գնում, որ այնտեղ լաց լինի:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bet marija sacīja eņģelim: kā tas var notikt, jo es vīra nezinu?
Իսկ Մարիամը հրեշտակին ասաց. «Ինչպէ՞ս այդ կը պատահի ինձ, քանի որ ես տղամարդ չեմ ճանաչում»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: