Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gabonas republika, turpmāk – "uzņēmējvalsts",
die gabunische republiknachstehend "aufnahmestaat" genannt —
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
uzņēmējvalsts sniegts atbalsts un līgumu slēgšana
unterstützung durch den aufnahmestaat und auftragsvergabe
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
integrācija nenozīmē imigrantu pielāgošanos uzņēmējvalsts kultūrai.
die integration besteht nicht in einer kulturellen anpassung der einwanderer an die gesellschaft des gastlandes.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i) par uzņēmējvalsts sociālo un ekonomisko struktūru;
i) die sozioökonomische struktur des gastlandes,
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
uzņēmējvalsts bez maksas piešķir piekļuvi radiofrekvenču diapazonam.
der aufnahmestaat gewährt kostenfreien zugang zum frequenzspektrum.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. Šis nolīgums ir spēkā vienīgi uzņēmējvalsts teritorijā.
(2) die bestimmungen dieses abkommens finden nur im hoheitsgebiet des aufnahmestaates anwendung.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
uzņēmējvalsts un kaimiņvalstu pilsoņi var piedalīties projektu konkursos.
staatsangehörige des aufnahmelandes und der nachbarländer können sich um die vergabe von aufträgen bewerben.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
uzņēmējvalsts un kaimiņvalstu valstspiederīgie var piedalīties konkursos par līgumiem.
staatsangehörige des aufnahmelandes und der nachbarländer können sich um die vergabe von aufträgen bewerben.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
uzņēmējvalsts piedalīsies ar šo vienoto rīcību finansēto projektu īstenošanā.
der gastgeberstaat nimmt an der durchführung der projekte teil, die im rahmen dieser gemeinsamen aktion finanziert werden.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gan imigrantiem, gan uzņēmējvalsts iedzīvotājiem jāizrāda vēlme pieņemt integrēšanos.
sowohl die zuwanderer als auch die gesellschaft im aufnahmeland müssen eine integrationsfreundliche haltung zeigen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dalībvalstis veic pienācīgus pasākumus sagatavotības jomā, lai atvieglotu uzņēmējvalsts atbalstu.
die mitgliedstaaten ergreifen die geeigneten vorsorgemaßnahmen, um die unterstützung durch den gastgeberstaat zu erleichtern.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3.9 imigrantiem un uzņēmējvalsts sabiedrībai ir jāapliecina integrācijai labvēlīga attieksme.
3.9 sowohl die einwanderer und als auch die gesellschaft des gastlandes müssen eine positive einstellung zur integration an den tag legen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tam nepieciešama skaidra apņemšanās gan no uzņēmējvalsts sabiedrības, gan pašu imigrantu puses.
voraussetzung hierfür ist ein eindeutiges engagement sowohl seitens der aufnahmegesellschaften als auch seitens der einwanderer selbst.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. uzņēmējvalsts pēc attiecīga lūguma piekrīt palīdzēt eufor atrast piemērotus objektus.
(1) der aufnahmestaat erklärt sich bereit, die eufor auf deren ersuchen hin bei der suche nach geeigneten einrichtungen und anlagen zu unterstützen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: