Je was op zoek naar: nesaglabātās izmaiņas (Lets - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

English

Info

Latvian

nesaglabātās izmaiņas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Engels

Info

Lets

izmaiņas

Engels

change

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lets

nesaglabātas izmaiņas

Engels

unsaved changes

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

& nesaglabāt izmaiņas

Engels

& discard changes

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Lets

vai tiešām vēlaties atcelt visas nesaglabātās izmaiņas?

Engels

do you really want to revert all unsaved changes?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

pārielādēt failu no diska. visas nesaglabātās izmaiņas tiks zaudētas.

Engels

reload the file from disk. if you have unsaved changes, they will be lost.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

vai jūs tiešām vēlaties pārlādēt '%s'? jebkuras nesaglabātās izmaiņas tiks zaudētas.

Engels

are you sure you want to reload '%s'? any unsaved changes will be lost.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

aktīvajā bedrītē ir nesaglabātas izmaiņas. saglabāt?

Engels

there are unsaved changes to current hole. save them?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

ir nesaglabātas izmaiņas. vai esat pārliecināts, ka vēleties iziet?

Engels

there are unsaved changes. are you sure you want to quit?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

kalendārā ir nesaglabātas izmaiņas. vai vēlaties pirms iziešanas tās saglabāt?

Engels

the calendar contains unsaved changes. do you want to save them before exiting?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

aktīvajai darbībai ir nesaglabātas izmaiņas. ja turpināsiet, šīs izmaiņas tiks pazaudētas!

Engels

the current action has unsaved changes. if you continue these changes will be lost.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

aktīvajā modulī ir nesaglabātas izmaiņas. vai vēlaties pielietot šīs izmaiņas vai izmest tās?

Engels

the settings of the current module have changed. do you want to apply the changes or discard them?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

aktīvajā modulī ir nesaglabātas izmaiņas. vai vēlaties tās pielietot pirms konfigurācijas loga aizvēršanas?

Engels

there are unsaved changes in the active module. do you want to apply the changes before closing the configuration window or discard the changes?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

vārdnīcā veiktas nesaglabātas izmaiņas. vai vēlaties tās saglabāt vai izmest? @ item undo action item

Engels

the glossary contains unsaved changes. do you want to save your changes or discard them?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

Šeit ir nesaglabātas izmaiņas aktīvajā modulī. vai vēlaties pielietot tās pirms darbināt jaunu moduli, vai aizmirst izmaiņas?

Engels

there are unsaved changes in the active module. do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

palikušas nesaglabātas izmaiņas. vai vēlaties pielietot tās pirms "frāžu grāmatas" loga aizvēršanas vai izmest tās?

Engels

there are unsaved changes. do you want to apply the changes before closing the "phrase book" window or discard the changes?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Lets

& nesaglabāt

Engels

& do not save

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,802,076,219 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK