Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sākumpozīcijas risinājums ir neapmierinošs.
l’option de base n’est pas satisfaisante.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sākumpozīcijas risinājums nepiedāvā problēmas risinājumu.
le scénario de base ne permet pas de résoudre le problème constaté.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
veicinātu konkurenci starp valstu tirgiem, radot vienādas sākumpozīcijas,
renforcer la concurrence entre marchés nationaux grâce à la création de conditions de concurrence identiques,
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
visi pieci pamatmērķi dalībvalstīm jāpielāgo valsts mērķiem, ņemot vērā to attiecīgās sākumpozīcijas un valsts apstākļus.
les États membres doivent traduire en objectifs nationaux l'ensemble de ces cinq grands objectifs, en tenant compte des positions de départ et des situations qui sont les leurs.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sponsoru administratīvās un darbības izmaksas būtu nelielas, un rastos ievērojami ietaupījumi, salīdzinot ar sākumpozīcijas risinājumu.
cette option représenterait des coûts administratifs et des dépenses de fonctionnement limités pour les promoteurs, et permettrait des économies importantes par comparaison avec le scénario de base.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
politikas risinājums nr. 3/1 — esošās situācijas saglabāšana (sākumpozīcijas risinājums)
option nº 3/1: maintien du statu quo (option de base)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tie būs pamats sākumpozīcijas noteikšanai attiecībā pret ko varēs novērtēt galveno mērķu īstenošanu vides, labklājības, pieejamības un drošības jomā.
ces objectifs formeraient une base pour la définition de niveaux de référence servant à mesurer les progrès dans la réalisation d’objectifs importants dans les domaines de l’environnement, de la prospérité, de l’accessibilité et de la sécurité.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es un valstu līmenī ir jāturpina pētīt atsauces vērtību izmantojums, komisijai, dalībvalstīm un padomei sadarbojoties un ņemot vērā valsti sākumpozīcijas un apstākļus.
il est nécessaire d'analyser plus en profondeur, aux niveaux européen et national, les incidences des valeurs de référence, sur la base d'un processus de partenariat entre la commission, les États membres et le conseil, en tenant compte des différentes situations de départ et spécificités nationales.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
administratīvās izmaksas samazinātos līdz 34,3 miljoniem eur, salīdzinājumā ar sākumpozīcijas risinājumu radot 271,7 miljonu eur ietaupījumu gadā.
les coûts administratifs se trouveraient réduits à 34,3 millions d’eur, soit une économie annuelle de 271,7 millions d’eur par comparaison avec le scénario de base.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja tiktu ieviesta vienota atbilde uz pieprasījumu atļaut veikt klīnisku izmēģinājumu, to varētu ātrāk uzsākt un veikt, pamatojoties uz identisku protokolu, tādējādi likvidējot sākumpozīcijas risinājumā pieminēto nevienlīdzību.
si les demandes d’autorisation recevaient une réponse uniforme, les essais cliniques pourraient démarrer plus rapidement et sur la base d’un protocole identique, ce qui mettrait fin aux inégalités constatées dans l’option de base.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
piecus galvenos pamatnostādņu mērķus veido kopīgi uzdevumi, pēc kuriem dalībvalstis vadās savā rīcībā, un šajos mērķos ir ņemti vērā valstu attiecīgās sākumpozīcijas un nacionālie apstākļi, kā arī savienības pozīcija un apstākļi.
cinq grands objectifs, cités sous les lignes directrices correspondantes, constituent des objectifs communs qui guident l’action des États membres et tiennent compte des positions de départ et des situations des différents États ainsi que de l’union.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vērtējuma pārbaudē, ko eksperts ir veicis pēc parasti šajā jomā izmantotajām metodēm, aprēķinot sākumpozīciju katrai darbībai ar ebitda rādītājiem un finanšu vērtējumu, pamatojoties tikai uz apkopes un uzturēšanas pamatlīdzekļiem, jāpiebilst, ka citigroup paziņotais ieguldījums pie minimālās vērtības 28,2 % arī šajā gadījumā ir lielāks par mediobanca aprēķināto.
dans sa propre vérification de la valorisation mêlant, toujours sur base des méthodes généralement utilisées en la matière, l'approche par activité et selon des multiples de l'ebitda de citigroup et une valorisation patrimoniale, sur la base de l'actif immobilisé seule pour la maintenance, l'expert aboutit, pour la valeur d'investissement notifiée, à une valeur minimale de 28,2 % encore supérieure à celle calculée par mediobanca.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: