Je was op zoek naar: pedagoģiskās (Lets - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

Greek

Info

Latvian

pedagoģiskās

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Grieks

Info

Lets

minskas valsts pedagoģiskās universitātes rektors.

Grieks

9 Πρύτανης του Κρατικού Παιδαγωγικού Πανεπιστημίου του Μινσκ.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lets

f) uzlabot pedagoģiskās pieejas un pieaugušo izglītības organizāciju pārvaldību.

Grieks

στ) βελτίωση των παιδαγωγικών προσεγγίσεων και της διαχείρισης των οργανισμών εκπαίδευσης των ενηλίκων.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

(f) uzlabot atbalstīt pedagoģiskās pieejas un skolu pārvaldes uzlabojumus.

Grieks

η) φορείς που παρέχουν υπηρεσίες προσανατολισμού, συμβουλευτικής και πληροφόρησης.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

partnerības mērķis bija pilnveidot pašreizējās pedagoģiskās pieejas, pievēršoties tēmai ”dzīve eiropā“.

Grieks

Εστιάζοντας στο θέµα «∆ιαµονή στην Ευρώpiη» η συνεργασία στόχευε στη βελτίωση των υφιστάµενων piαιδαγωγικών piροσεγγίσεων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

projekta dalībnieki arī izgaismoja un savstarpēji salīdzināja ārpustelpu mācību vēsturiskās un pedagoģiskās saknes un izplatīja informāciju par gūtajām atziņām.

Grieks

Το έργο υpiογράµµισε εpiίσης και υιοθέτησε τις ιστορικές και piαιδαγωγικές ρίζες της υpiαίθριας εκpiαίδευσης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

to partneri ir veidojuši saiknes starp skolām, skolēniem un skolotājiem, pedagoģiskās izglītības iestādēm un citām skolu izglītībā iesaistītajām pusēm eiropā.

Grieks

Μέσω αυτών των συνεργασιών έχουν δηµιουργηθεί δεσµοί µεταξύ σχολείων, µαθητών και δασκάλων, ιδρυµάτων εκpiαίδευσης δασκάλων και άλλων φορέων σχετικών µε τη σχολική εκpiαίδευση στην Ευρώpiη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

tā atbalsta sadarbību starp dažādām skolām tās interesējošos jautājumos, kā arī sadarbību daudzpusējos projektos, lai izstrādātu jaunas pedagoģiskās metodes vai mācību programmas.

Grieks

Υpiοστηρίζει συνεταιρισµούς σχολείων σε θεµατικούς τοµείς κοινού ενδιαφέροντος και piολυµερή piρογράµµατα ανάpiτυξης νέων piαιδα-γωγικών µεθόδων ή διδακτέας ύλης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

projektu rezultātā izveidoja arī pedagoģiskās apmācības kursus studentiem vai profesionālās pilnveides kursus, ļaujot pedagoģijas studentiem un pieredzējušiem skolotājiem dažādās valstīs pilnveidot metodiskās iemaņas atsevišķās jomās.

Grieks

Πολλά έργα δηµιούργησαν ιστό τ l f l υ ς ή ανακοίνωσαν τα αpiοτελέσµατά τους µε άλλους τρόpiους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

projektam ir divi mērķi: darbs pie kvalitātes pārvaldības tēmas palīdz uzlabot apmācību uzņēmumos, un skolotāji iegūst vajadzīgo izglītību, pilnveidojot savas pedagoģiskās prasmes.

Grieks

Το έργο εξυpiηρετεί δύο σκοpiούς καθώς συµβάλλει στο θέµα «διαχείριση piοιότητας» για τη βελτίωση της κατάρτισης στις εpiιχειρήσεις, και, εpiιpiρόσθετα, οι συµµετέχοντες καθηγητές συµpiληρώνουν τις µαθησιακές τους ανάγκες βελτιώνοντας τις δυνατότητες διδασκαλίας τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

profesionālās pilnveides apmācības piešķīrumi dod iespēju pieaugušo izglītības personālam piedalīties apmācībā citā valstī, paplašinot savu izpratni par mūžizglītību eiropā un pilnveidojot savas praktiskās pedagoģiskās, pārvaldības, konsultēšanas vai citas prasmes.

Grieks

Ανταλλαγές εκpiαιδευοµένων και piροσωpiικού της εκpiαίδευσης ενηλίκων, µαθήµατα κατάρτισης εpiαγγελµατιών για το piροσωpiικό του κλάδου εκpiαίδευσης ενηλίκων, piροpiαρασκευαστικές εpiισκέ-ψεις στο piλαίσιο των εκpiαιδευτικών συνεργασιών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

tālāku atlasi veica, pamatojoties uz šādiem kritērijiem: pieejamība, pedagoģiskās īpašības, kultūras mantojuma vietas vērtība un svarīgums, dokumentēta vēsture un neatkarība no jebkādām komerciālām saitēm.

Grieks

Στη συνέχεια εpiελέγησαν και άλλα σηεία ε βάση τα εξή κριτήρια: δυνατότητα piρόσβαση, piαιδαγωγικέ ιδιότητε, αξία και σηασία του τόpiου ω piρο την piολιτιστική κληρονοιά, καταγεγραένη ιστορία και η εξάρτηση αpiό εpiορικά συφέροντα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

mobilitātes pasākumu iekļaušana šo instruktoru darbā tieši ietekmēja viņu profesionālo karjeru universitātēs: apmācības instruktori atsaucīgāk organizēja individuālām vajadzībām piemērotas mācību programmas, sekmīgāk pozicionēja savas pedagoģiskās metodes attiecībā pret citām metodēm eiropā un mainīja viedokli par uzņēmuma nozīmi mācību procesā.

Grieks

Η ενσωµάτωση της κινητικότητας στην piανεpiιστηµιακή εpiαγ-γελµατική piορεία των συµµετεχόντων είχε άµεσες εpiιδράσεις: οι εκpiαιδευτές ευαισθητοpiοιήθηκαν ως piρος την οργάνωση piρογραµµάτων κατάρτισης για την κάλυψη ατοµικών αναγκών, την καλύτερη τοpiοθέτηση εκpiαιδευτών piου διαθέτουν γνώση piαιδαγωγικών µεθόδων σε ό,τι αφορά τις υpiόλοιpiες ευρωpiαϊ-κές µεθόδους και τέλος τη διαφορετική οpiτική γωνία ως piρος το ρόλο των εταιρειών στην εκpiαιδευτική διαδικασία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

iespējamās rīcības piemēri saistībā ar informācijas nesēju izmantošanas prasmi:-sadarbībā ar bērnu aizsardzības asociācijām nepārtraukti apmācīt pedagogus un skolotājus par internet tīkla izmantošanas metodēm skolas mācību programmās un par internet tīkla drošas lietošanas pedagoģiskām metodēm, kuras ir jāiemāca bērniem,

Grieks

-κατάλληλα μέτρα για τη δημιουργία ή τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των τηλεφωνικών γραμμών εξυπηρέτησης, ώστε να διευκολύνεται η υποβολή καταγγελιών και να καθίστανται δυνατές οι αναφορές για την ύπαρξη επιβλαβών δικτυακών τόπων,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,345,579 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK