Je was op zoek naar: palielinājusies (Lets - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

Italian

Info

Latvian

palielinājusies

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Italiaans

Info

Lets

taču ir palielinājusies arī

Italiaans

ma ha anche rafforzato la posizione

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

arī peļņa ir palielinājusies.

Italiaans

anche la redditività è migliorata.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lets

palielinĀjusies atbilstĪba es vides standartiem

Italiaans

maggiore rispetto delle norme ambientali ue

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

turklāt ir ievērojami palielinājusies iesaistīšanās brīvprātīgajās

Italiaans

) relazione nazionale dei paesi bassi sulle strate-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

tādējādi ir būtiski palielinājusies portugāles elektroapgādes drošība.

Italiaans

la sicurezza dell’approvvigionamento è quindi notevolmente migliorata.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

gadu gaitā ir palielinājusies eiropas integrācija un arī kontaktkomitejas loma.

Italiaans

dal momento che l’integrazione europea si è sviluppata nel tempo, anche il ruolo del comitato di contatto si è evoluto.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

pēdējos gadu desmitos meža platība es dalībvalstīs ir pastāvīgi palielinājusies.

Italiaans

la supercie boschiva degli stati membri dell’ue è costantemente cresciuta nel corso degli ultimi decenni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

(113) attiecīgajā periodā naudas plūsma ir būtiski palielinājusies.

Italiaans

(113) il flusso di cassa aumentato significativamente nel periodo considerato.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

no 2001. gada līdz ip kopienas ražošanas nozarei ir arī palielinājusies peļņa.

Italiaans

tra il 2002 e il periodo dell’inchiesta, l’industria comunitaria ha anche migliorato la sua situazione in termini di redditività.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

ing parādīja, ka tā tirgus daļa itālijā nav palielinājusies kopš atbalsta saņemšanas.

Italiaans

ing ha dimostrato che la sua quota di mercato in italia non è aumentata dopo la fornitura dell’aiuto.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

iepriekšējos desmit gados gaisa satiksme ir palielinājusies par vairāk nekā 50 %.

Italiaans

il volume del traffico aereo è aumentato di oltre il 50% negli ultimi dieci anni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Šķīstošās kafijas piedāvājuma dažādība kopienas tirgū ir būtiski palielinājusies laikā no 2002. gada.

Italiaans

la diversificazione dell’offerta di caffè solubile sul mercato comunitario è notevolmente aumentata dal 2002.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lets

aplūkojamā periodā naudas plūsma ir būtiski palielinājusies un atbilst kopējās rentabilitātes attīstībai šajā periodā.

Italiaans

il flusso di cassa è aumentato considerevolmente nel periodo in esame e risulta in linea con l’evoluzione della redditività complessiva nel periodo.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

jaunpienācēju daļa platjoslas pakalpojumu tirgū ir pakāpeniski palielinājusies līdz 49,8 % es 25 valstīs.

Italiaans

la quota del mercato della banda larga detenuta dai nuovi operatori è cresciuta costantemente fino a toccare il 49,8% nell’ue-25.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

izmaksu kopsumma it tikai nedaudz palielinājusies, neskatoties un 12 jaunu dalībvalstu pievienošanos kopš 2004. gada.

Italiaans

il costo totale è aumentato di un margine relativamente ristretto nonostante l’arrivo di dodici nuovi paesi dal 2004.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

(57) līdzvērtīgi importam, arī norvēģijas tirgus daļa pārskata laika posmā ir nepārtraukti palielinājusies.

Italiaans

(57) come per le importazioni, la quota di mercato detenuta dalla norvegia è aumentata stabilmente durante il pi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

dažās dalībvalstīs šīm reformām ir bijis papildu efekts — ir palielinājusies tiesību aktu ievērošana un samazinājies ēnu ekonomikas apjoms.

Italiaans

allungamento vita attiva (circa 2 anni in più)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

- esošs rūpniecības uzņēmums, kura hch ražošanas vai apstrādes jauda ir ievērojami palielinājusies pēc šīs direktīvas paziņošanas dienas.

Italiaans

- ogni stabilimento esistente la cui capacità di produzione o di trattamento dell'hch sia stata sensibilmente aumentata dopo la data di notifica della presente direttiva.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

(113) attiecīgajā periodā naudas plūsma ir būtiski palielinājusies. tas atbilst vispārējam rentabilitātes pieaugumam attiecīgajā periodā.

Italiaans

(113) il flusso di cassa aumentato significativamente nel periodo considerato. questo andamento corrisponde a quello della redditività globale nel periodo considerato.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Lets

nodarbinātība vides tehnoloģiju un pakalpojumu nozarē savienībā pēdējos gados ir palielinājusies par aptuveni 3 % gadā [35].

Italiaans

negli ultimi anni l’occupazione nel settore delle tecnologie e dei servizi in ambito ambientale nell’unione ha segnato una crescita di circa il 3 % annuo [35].

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,814,892 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK