Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
noxafil uzmanīgi lietojams pacientiem ar proaritmiskiem stāvokļiem, piemēram:
noxafil deve essere somministrato con cautela ai pazienti che presentano condizioni potenzialmente favorenti una aritmia quali:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posaconazole sp uzmanīgi lietojams pacientiem ar proaritmiskiem stāvokļiem, piemēram:
posaconazole sp deve essere somministrato con cautela ai pazienti che presentano condizioni potenzialmente favorenti una aritmia quali:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moksifloksacīns jālieto piesardzīgi pacientiem ar proaritmisku stāvokli, piemēram, akūtu miokarda išēmiju vai pagarinātu qt intervālu, jo tas var palielināt kambaru aritmijas (arī torsade de pointes) un sirds apstāšanās (skatīt arī apakšpunktu 4. 3) risku.
la moxifloxacina deve essere usata con cautela nei pazienti con condizioni in atto che possono favorire lo sviluppo di aritmie, quali l’ ischemia acuta del miocardio o il prolungamento del qt, poiché in tali condizioni può aumentare il rischio di aritmie ventricolari (compresa la torsione di punta) e di arresto cardiaco (vedere anche paragrafo 4.3).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.