Je was op zoek naar: cilvēkiem (Lets - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

Maori

Info

Latvian

cilvēkiem

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Maori

Info

Lets

no cilvēkiem es godu nepieņemu.

Maori

he kororia tangata, kahore ahau e manako atu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

tāpēc neviens lai nelielās ar cilvēkiem!

Maori

no reira kei whakamanamana tetahi ki te tangata: no koutou hoki nga mea katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

kalpojiet labprātīgi tā, kā kungam, bet ne cilvēkiem,

Maori

kia mahi i runga i te whakaaro pai, ano ki te ariki, kahore ki te tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

un kā cilvēkiem nolemts vienreiz mirt un pēc tam tiesa,

Maori

na kua takoto nei te tikanga mo nga tangata kia kotahi tonu te matenga, a muri iho i tenei ko te whakawa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet ja jūs nepiedosiet cilvēkiem, jūsu tēvs nepiedos jums jūsu grēkus.

Maori

a, ki te kore e whakarerea noatia iho e koutou nga he o nga tangata, e kore ano e whakarerea noatia iho o koutou he e to koutou matua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

jūsu laipnība lai ir zināma visiem cilvēkiem; kungs ir tuvu,

Maori

kia mohiotia to koutou ngakau ngawari e nga tangata katoa. kua tata te ariki

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

gods dievam augstībā, un miers virs zemes laba prāta cilvēkiem.

Maori

kia whai kororia te atua i runga rawa, kia mau te rongo ki runga ki te whenua, me te whakaaro pai ki nga tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

atbildiet man: vai jāņa kristība bija no debesīm, vai no cilvēkiem?

Maori

ko te iriiringa a hoani, no te rangi, no te tangata ranei? korerotia mai ki ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

ja jūs piedosiet cilvēkiem viņu vainas, arī debestēvs piedos jums jūsu grēkus.

Maori

ki te whakarerea noatia iho hoki e koutou nga he o te tangata, ka whakarerea noatia iho ano o koutou e to koutou matua i te rangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

cilvēkiem, kas savas dzīvības devuši par mūsu kunga jēzus kristus vārdu.

Maori

he hunga i tuku nei i a raua ki te mate hei mea mo te ingoa o to tatou ariki, o ihu karaiti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

pasludinu jums, brāļi, ka evaņģēlijs, ko es jums pasludināju, nav no cilvēkiem,

Maori

na, kia mohio mai koutou, e oku teina, ko te rongopai i kauwhautia e ahau, ehara i te tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet pēteris un apustuļi atbildēja, sacīdami: dievam jāklausa vairāk nekā cilvēkiem.

Maori

na ka whakahoki a pita ratou ko nga apotoro, ka mea, me whakarongo ra matou ki te atua, kaua ki te tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

tāpēc viņš saka: uziedams augšā un gūstā paņemdams gūstniecību, viņš cilvēkiem izdalīja dāvanas.

Maori

na reira hoki ia i mea ai, i tona kakenga ki runga, whakaraua ana e ia nga whakarau, a hoatu mea ana ia ma nga tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet bija cilvēks no farizejiem, vārdā nikodēms, jūdu priekšnieks.

Maori

na he tangata tera no nga parihi, ko nikorima tona ingoa, he rangatira no nga hurai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,733,224,262 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK