Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
cenas pieprasījums
Van: Machinevertaling Stel een betere vertaling voor Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
pieprasījums
Закон спроса и предложения
Laatste Update: 2013-02-27 Gebruiksfrequentie: 4 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
ati pieprasījums
Запрос ati
Laatste Update: 2011-10-23 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
apakškoka pieprasījums
Запрос поддерева
bloķēts pieprasījums.
Запрос заблокирован.
paaugstināt (cenas)
Поднять
cenas ir stabilas
1,5 миллиона.
Laatste Update: 2014-02-06 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
nepareizs pieprasījums:% 1
Неверный запрос:% 1
ienākoša savienojuma pieprasījums
Запрос на подключение
izņemšanas pieprasījums neveiksmīgs.
Ошибка обработки запроса на удаление.
ssl sertifikāta pieprasījums - parole
Запрос сертификата kde - Пароль
preču cenas veikalos krītas
цены в магазинах снижаются
Laatste Update: 2011-09-27 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
izņemšanas pieprasījums veiksmīgi reģistrēts.
Запрос на удаление зарегистрирован.
pieprasījums nav pabeigts, jo tika pārtraukts.
Запрос не был завершён, потому что он был прерван.
nezināma iemesla dēļ ipp pieprasījums neveiksmīgs.
ÐапÑÐ¾Ñ ipp завеÑÑилÑÑ Ñ Ð¾Ñибкой по неизвеÑÑной пÑиÑине
nosūtīts pieprasījums% 1. gaida atbildi...
Установлено соединение с% 1. Ожидается ответ...
citādi pieprasījums tiktu izpildīts. request type
В противном случае запрос выполнился бы успешно. request type
ar eiro es varu daudz vieglāk salīdzināt cenas.
Теперь ямогу делать покупки не только в Германии.
saņemts servisa ziņojums (piem. autorizācijas pieprasījums) name
Получено служебное сообщение (например, запрос авторизации) name
noteikta adresātu saraksta pieprasījums nav izdevies, jo nav šāda saraksta. @ info: status
Ошибка при получении данных из списка рассылки, возможно список отсутствует@ info: status
noteikta adrešu grāmatas ieraksta pieprasījums nav izdevies, jo nav šāda ieraksta. @ info: status
Ошибка при получении данных из адресной книги, возможно данные отсутствуют@ info: status