Vraag Google

Je was op zoek naar: pārsūtīt (Lets - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Russisch

Info

Lets

Pārsūtīt

Russisch

& Переслать

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Lets

Pārsūtīt

Russisch

Маршрутизация

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt...

Russisch

Переслать по адресу...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt uz

Russisch

Переслать по адресу

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt notikumu

Russisch

Переслать приглашение

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt rindu uz ierīci

Russisch

Очередь на передачу в устройство

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Neizdevās pārsūtīt ierakstu '% 1'

Russisch

Невозможно переслать '% 1'

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Noklusēti pārsūtīt vēstules iegulti.

Russisch

Пересылать в тексте нового сообщения по умолчанию.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Saņēmējs, kam pārsūtīt šo vēstuli.

Russisch

Получатель для пересылаемого сообщения.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt uz% 1 ar sagatavi% 2

Russisch

Переслать на% 1, используя шаблон% 2

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

& Pārsūtīt pa e- pastu... article

Russisch

Переслать по почте... article

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Lets

Pārsūtīt uz% 1 ar noklusēto sagatavi

Russisch

Переслать на% 1, используя шаблон по умолчанию

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Neizdevās pārsūtīt: Ierīcei nav WANIPConnection vai WANPPPConnection.

Russisch

Ошибка перенаправления: Устройство не поддерживает соединения WANIP или WANPPP.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Pārsūtīt vēstuli@ label: textbox Prefix for quoted message lines

Russisch

Пересылка@ label: textbox Prefix for quoted message lines

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Šis e- raksts satur pielikumu. Vai Jūs vēlaties pārsūtīt arī to?

Russisch

Статья содержит вложения. Вы хотите переслать их тоже?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Vai vēlaties pārsūtīt izvēlētās vēstules kā pielikumus vienai vēstulei (kā MIME krājums) vai kā individuālas vēstules?

Russisch

Переслать выбранные сообщения как вложение (дайджест MIME) или в тексте сообщения?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

---------- Pārsūtīta vēstule ---------- Temats:% 1 Datums:% 2 No:% 3 Kam:% 4% OADDRESSEESADDR% 5 ------------------------------------------------------- @ title: column Column showing the number of unread email messages.

Russisch

---------- Пересланное сообщение ---------- Тема:% 1 Дата:% 2 Отправитель:% 3 Получатель:% 4% 5 ------------------------------------------------------- @ title: column Column showing the number of unread email messages.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Atbildēta/ Pārsūtīta ikona

Russisch

Значок ответа и пересылки

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Iezīmējiet šo, lai nomestu pārsūtīto apjomu uz nulli. Parasti to dara reizi mēnesī.

Russisch

Отметьте этот флажок для обнуления объема трафика. Как правило, это имеет смысл делать один раз в месяц.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Kombinēta Jauna/ Nelasīta/ Lasīta/ Atbildēta/ Pārsūtīta ikona

Russisch

Комбинированный значок нового, непрочитанного, прочитанного, отвеченного и пересланного сообщения

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK