Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
saskaņā ar 5. un 7. pantu dalībvalsts piešķir kopienas atļauju visiem pārvadātājiem, kas veic starptautiskus kravu komercpārvadājumus ar autotransportu, ja
povolení společenství vydává členský stát podle článků 5 a 7 každému provozovateli silniční přepravy zboží pro cizí potřebu, který:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) tirgus organizāciju kravu autopārvadājumiem, ko veic kā komercpārvadājumus vai pašpārvadājumus, un jo īpaši piekļuvi tirgum un kvotu ierobežojumiem ceļu jaudām;
a) organizace trhu silniční přepravy zboží pro cizí a vlastní potřebu, zejména týkající se přístupu na trh a omezení silniční kapacity kvótami;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Šo regulu piemēro kravu komercpārvadājumiem ar autotransportu starp dalībvalstīm, pat ja šādu pārvadājumu operāciju laikā brauciena daļa tiek veikta:
toto nařízení se vztahuje na přepravu zboží po silnici pro cizí potřebu mezi členskými státy, a to i tehdy, je-li přeprava z části
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: