Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaip dažnai bendraujama su draugais
frequency of contacts with friends
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su rinkėjais bus bendraujama socialiniuose tinkluose.
social media will be used to reach out to the electorate.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inspektorius turi sugebėti žodžiu ir raštu bendrauti su jūrininkais ta kalba, kuria dažniausiai bendraujama jūroje.
surveyors must have the ability to communicate orally and in writing with seafarers in the language most commonly spoken at sea.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pirmus kartus su kandidatu paprastai bendraujama telefonu.
the first contacts are usually made by phone.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaip dažnai bendraujama su šeimos nariais (giminėmis)
frequency of contacts with family (relatives)
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su aukomis visada turi būti bendraujama paprasta ir suprantama kalba.
the form of communication must be adapted to the specific needs of every victim, including for example needs related to age, language or any disability.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kad ir koks būtų pasirinktas būdas, turės būti bendraujama su piliečiais.
whichever method is chosen, there will have to be communication with citizens.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
formuojant bendrąją žemės ūkio politiką su europos visuomene bendraujama nepakankamai.
the common agricultural policy suffers from a lack of exchange with european society.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su tarybos generaliniusekretoriatu turėtų būti nuolat bendraujama tarybos darbo metodų tema.
asteady dialogue should be maintained with the general secretariat of the council on the working methods of the council.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2004 m. buvo intensyviau bendraujama su brazilijos ir meksikos konkurencijos institucijomis.
the year 2004 saw an increase in contacts with competition authorities in brazil and mexico.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iš pradžių „etwinning plus“ platformoje bus bendraujama anglų ir rusų kalbomis.
to start with, the etwinning plus platform will use english and russian as its main languages, with french and arabic to follow at a later stage.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2005 m. taip pat buvo dažnai bendraujama dėl įvairių bylų, nesusijusių su susijungimu.
during the year, there were also frequent contacts in a number of non‑merger cases.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vis daugiau bendraujama su kitų šalių piliečiais, vis daugiau žmonių gyvena ir dirba užsienio šalyse.
increasingly people interact with their counterparts from other countries while growing numbers live and work outside their home country.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tikrini-movizitaiatliekamireguliariai,aktyviai bendraujama su jt atstovais briuselyje, siekiant išsiaiškinti bet kokius nesusipratimus.
the commission is bound by its financial regulation (article 53d) and its implementing rules (article 35(4)), which statesthat wherethe commissionimple-mentsthe budget byjoint management, theverificationagreementsshallapply.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Žinoma, kad kuo dažniau bendraujama su gyvūnu, tuo ramesnis jis užauga, bendravimas neturėtų nutrūkti ir šeškui užaugus.
it is reported that the more frequent the interaction, the more placid the animal will become, and this interaction should be continued through into adult life.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
labiausiai euro banknotų ir monetų įvedimas paveiks sektorius, kuriuose dažniausiai naudojami grynieji pinigai arba tiesiogiai bendraujama su vartotojais (pavyzdžiui, viešbučių ir restoranų verslas, mažmenininkai ir paslaugų ar prekybos automatų pramonė).
sectors that are highly cash-orientated or maintain directcustomer contact (e.g. hotel and restaurant trade, retailers,and the service or vending machine industry) will be mostaffected by the introduction of euro notes and coins.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
be to, dažniausiai nėra aiškaus sąveikos su klientais modelio: finansinių paslaugų teikėjai naudoja įvairias pardavimo priemones ir paslaugas parduoda tiek nuotoliniu būdu, tiek tiesiogiai bendraudami su klientu.
in addition, there is usually no distinct model for customer interaction; rather, financial services suppliers use multi-channel marketing combining both distance and face-to-face interaction.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: