Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
darytina išvada, kad:
the conclusions show that:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada
conclusions to be drawn
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taigi darytina išvada, kad priemonė yra ir proporcinga.
it should, therefore, be concluded that the measure is also proportional.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad esm priskiriama ekonominės politikos sričiai.
the esm falls, consequently, within the area of economic policy.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad abu sprendimai negali būti vertinami kaip tapatūs.
it follows that the two decisions cannot be regarded as identical.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad 2007–2013 m. emsa sąnaudų padidėjimo nenumatoma.
in conclusion: no increase of costs for emsa is foreseen for the period 2007-2013.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad kiekvienai įmonei, kuri remiasi konkurenciniais santykiais, kad
it follows that any undertaking which invokes a competitive relationship, even a
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad vertinama priemonė yra nesuderinama su bendrąja rinka.
in light of the above, it must be concluded that the measure under review is incompatible with the internal market.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todėl darytina išvada, kad bendrijos pramonė vis dar yra sunkioje padėtyje.
it is therefore concluded that the community industry is still in a difficult situation.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
darytina išvada, kad jei priemonės būtų panaikintos, yra tikimybė, kad žala vėl pasikartotų.
on this basis it is concluded that, should the measures be repealed, there is a likelihood of recurrence of injury.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
iš to darytina išvada, kad svarbiausia nustatyti, ar kai įmonė, šiuo atveju ieškovė,
it follows that the essential factor in determining whether an undertaking such as
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atlikus bendrą vertinimą, darytina išvada, kad perviršinis deficitas vokietijoje yra ištaisytas.
from an overall assessment it follows that the excessive deficit situation in germany has been corrected.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad pagrindinėje byloje nagrinėjama mokesčių sistema riboja įsisteigimo laisvę.
it must be held that the tax system at issue in the main proceedings constitutes an obstacle to the freedom of establishment.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad komisija mano, jog tv2 gavo naudos dėl tiriamu laikotarpiu taikytų priemonių.
in conclusion, the commission takes the view that, during the period under investigation, tv2 benefited by the measures.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darytina išvada, kad aog suteikta pagalba pagal bendrąjį bendrosios išimties reglamentą nėra suderinama.
in conclusion, the aid granted to aog is not compatible under the general block exemption regulation.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tenka apgailestauti, jog darytina išvada, kad žmogaus teisių dialogas rimtai nevertinamas, pvz., rusijoje.
sadly, we have to conclude that the human rights dialogue is not taken seriously for example by the russian side.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
taip pat darytina išvada, kad mažai tikėtina, jog palikus galioti antidempingo priemones, trūktų pasiūlos.
from the above it is also unlikely that shortages of supply could occur should anti-dumping measures be maintained.
atsižvelgiant į išdėstytus argumentus, darytina išvada, kad aptariamoji priemonė yra valstybės pagalba pagal sutartį.
in the light of the foregoing, it has to be concluded that the measure in question constitutes state aid within the meaning of the treaty.
darytina išvada, kad negalima manyti, kad taikomos gairių sąlygos buvo įvykdytos nagrinėjamų kompensacinių išmokų atveju.
consequently, the relevant provisions of the guidelines cannot be regarded as being met in respect of the compensation aid in question.