Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
membraninių filtrų naudojimas
use of membrane filters
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
elektroninio pašto filtrų naudojimas, siekiant apsisaugoti nuo šlamšto,
use of email filtering to prevent ‘spam’,
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeigu yra filtravimo prietaisų, gamintojo instrukcijoje turi būti nurodytas ir naujų neišpakuotų filtrų naudojimo laikas.
the manufacturer's notes must also in the case of filtering devices, indicate the deadline for the storage of filters as new and kept in their original packaging.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
audeklinių filtrų naudojimą riboja tokie dūmų dujų parametrai kaip temperatūra, drėgnumas, dulkių koncentracija ir cheminė sudėtis.
the operation of fabric filters is limited by the flue-gas conditions such as temperature, moisture, dust load and chemical composition.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mažai tikėtina, kad neviršijant koncentracijos ribų ir laikantis kosmetikos pramonėje nustatytų jo, kaip uv filtro naudojimo nuo saulės apsaugančiuose gaminiuose reikalavimų, 1,3,5-triazin-2,4-bis-((4-(2-etilheksiloksi)-2-hidroksi)fenil)-6-(4-metoksifenilas) galėtų daryti kenksmingą poveikį vartotojų sveikatai.
within the concentration limits and under the conditions adopted by the cosmetic industry for its use as a uv filter for sunscreen products, (1,3,5)-triazine-2,4-bis-((4-(2-ethyl-hexyloxy)-2-hydroxy)-phenyl)-6-(4-methoxyphenyl) is not likely to have harmful effects on the health of users.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: