Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
notifikavimo paraiška
application for notification
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
notifikavimo politiką;
notification policy;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
paramos planų notifikavimo;
the notification of the aid schemes;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
licencijos es notifikavimo numeris
eu notification number of the licence
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) paramos planų notifikavimo;
(b) the notification of the aid schemes;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Įsipareigojimų teikti notifikacijas ir notifikavimo tvarkos peržiūra
review of notification obligations and procedures
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
atsitiktinės atrankos procedūros aprašymas įskaitant notifikavimo sistemą,
description of randomization procedure, including notification system,
Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
visas aplinkybes, turinčias įtakos notifikavimo aprėpčiai ir sąlygoms;
any circumstances affecting the scope of and conditions for notification;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
straipsnyje užtikrinamas notifikuotųjų įstaigų vertinimo, notifikavimo ir stebėsenos skaidrumas.
the article ensures the transparency of assessment, notification and monitoring of notified bodies.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisijai ir kitoms valstybėms narėms yra pranešama apie visus vėlesnius notifikavimo pakeitimus.
the commission and the other member states shall be notified of any subsequent relevant changes to the notification.
atliekamas atitikties vertinimas, už kurį pagal notifikavimo procedūras yra atsakingos atitinkamos valstybės narės.
then the conformity assessment shall be carried out under the responsibility of the member states concerned according to notified procedures.
atitikties vertinimo įstaiga notifikavimo paraišką pateikia valstybės narės, kurioje yra įsisteigusi, notifikuojančiajai institucijai.
a conformity assessment body shall submit an application for notification to the notifying authority of the member state in which it is established.
komisija sudaro sąlygas valstybių narių nacionalinėms valdžios institucijoms, atsakingoms už notifikavimo politiką, keistis patirtimi.
the commission shall provide for the organisation of exchange of experience between the member states’ national authorities responsible for notification policy.
komisijos prašymu notifikuojančioji valstybė narė pateikia komisijai visą informaciją, susijusią su notifikavimo pagrindu arba atitinkamos įstaigos kompetencijos užtikrinimu.
the notifying member state shall provide the commission, on request, with all information relating to the basis for the notification or the maintenance of the competence of the body concerned.
notifikavimo tikslu notifikuotoji įstaiga laikosi reikalavimų, nustatytų direktyvos 2008/68 prieduose ir šioje direktyvoje.
for the purposes of notification, a notified body shall meet the requirements set out in the annexes to directive 2008/68/ec and in this directive.
notifikavimo tikslu notifikuotoji įstaiga laikosi reikalavimų, nustatytų direktyvos 2008/68/eb prieduose ir šioje direktyvoje.
for the purposes of notification, a notified body shall meet the requirements set out in the annexes to directive 2008/68/ec and in this directive.