Je was op zoek naar: panaudos teisė (Lithouws - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

panaudos teisė

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Engels

Info

Lithouws

nuomos ir panaudos teisĖ

Engels

rental and lending right

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Lithouws

priĖmĖ ŠiĄ direktyvĄ: i skyrius nuomos ir panaudos teisĖ

Engels

has adopted this directive: chapter i rental and lending right

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

kai perleidžiama arba suteikiama nuosavybės ar panaudos teisė nekilnojamam turtui.

Engels

there is transfer or establishment of real or customary rights in property transactions.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

Šioje direktyvoje numatyta nuomos ir panaudos teisė netaikoma pastatams ir taikomosios dailės kūriniams.

Engels

this directive does not cover rental and lending rights in relation to buildings and to works of applied art.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

intelektinė nuosavybė – nuomos ir panaudos teisės

Engels

intellectual property – lending right

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

nukrypimas nuo išimtinės viešos panaudos teisės reikalavimų

Engels

derogation from the exclusive public lending right

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

pati žemės panaudos teisė įgyta per tą pačią valdžios agentūrą, kuriai bendrovė teigia tik dariusi paslaugą.

Engels

the land use right itself was acquired through the same government agency to whom the company alleges to have been providing only a favour.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

teisių turėtojai ir nuomos bei panaudos teisių turinys

Engels

rightholders and subject matter of rental and lending right

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

teisių turėtojai ir nuomos bei panaudos teisių turinys

Engels

rightholders and subject matter of rental and lending right

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

Šioje direktyvoje būtina apibrėžti nuomos ir panaudos teisių sąvokas.

Engels

it is necessary to define the concepts of rental and lending for the purposes of this directive.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

kadangi šioje direktyvoje būtina apibrėžti nuomos ir panaudos teisių sąvokas;

Engels

whereas it is necessary to define the concepts of rental and lending for the purposes of this directive;

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

nuomos ir panaudos teisės autoriams buvo nustatytos direktyvoje 92/100/eeb.

Engels

rental and lending rights for authors have been established in directive 92/100/eec.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

tačiau šis mokėjimas panaudotas ne šiuo tikslu, o žemės panaudos teisės išlaidoms padengti.

Engels

however, this payment was not used for that purpose but to reduce the cost of the land use right.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

Šioje direktyvoje nustatyta platinimo teisė nepažeidžia tos direktyvos i skyriaus nuostatų dėl nuomos ir panaudos teisių.

Engels

the distribution right provided for in this directive is without prejudice to the provisions relating to the rental and lending rights contained in chapter i of that directive.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

komisija priėmė skundo pateikėjo argumentus dėl gt enterprise žemės panaudos teisės, kaip išdėstyta 21 konstatuojamojoje dalyje.

Engels

the commission accepted the claimant’s arguments concerning gt enterprise’s land use right as explained in recital 21.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

valstybės narės gali nukrypti nuo 1 straipsnyje numatytos išimtinės viešos panaudos teisės, jeigu atlyginimas už panaudą mokamas bent jau autoriams.

Engels

member states may derogate from the exclusive right provided for in article 1 in respect of public lending, provided that at least authors obtain a remuneration for such lending.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

be to, kita grupės bendrovė vienerius metus naudojosi nemokama žemės sklypo nuoma ir įgijo žemės panaudos teises už mažesnę nei rinkos kainą.

Engels

moreover, another company in the group benefited from free rental of a piece of land for one year and has acquired land use rights at a price lower than the market value.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

jeigu valstybės narės netaiko 1 straipsnyje nurodytos išimtinės panaudos teisės fonogramoms, filmams ir kompiuterių programoms, jos turi numatyti atlyginimą bent jau autoriams.

Engels

when member states do not apply the exclusive lending right provided for in article 1 as regards phonograms, films and computer programs, they shall introduce, at least for authors, a remuneration.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

b) nuomos teisės, panaudos teisės ir tam tikrų teisių, gretutinių autorių teisėms, intelektinės nuosavybės srityje;

Engels

(b) rental right, lending right and certain rights related to copyright in the field of intellectual property;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

antrasis eksportuojantis gamintojas pateikė pastabų, visų pirma, dėl išvadų dėl įnašo kapitalui padidinti, jo pardavimo veiklos ribojimo nuostatos ir žemės panaudos teisių įsigijimo.

Engels

the second exporting producer made comments in particular on the findings regarding the capital contribution, a restrictive clause in its business activities, and the acquisition of land use rights.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,772,927,331 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK