Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
išplatinus aptarimo dokumentą buvo surengtas oficialus suinteresuotųjų šalių pasitarimas.
formal meeting of stakeholders following circulation of a discussion document.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
buvo klaidų, kurių kiekis statistiškai yra normalus tokio ilgumo balsavimui.
there have been errors which are statistically normal in a vote of this length.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dokumentas buvo:
the document was
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slaptažodis buvo klaidingas
claim password was erroneous
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dokumentai buvo pakeisti diske
documents modified on disk
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
jūsų dokumentai buvo priimti.
your documents have been accepted.
Laatste Update: 2010-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
visi šie dokumentai buvo įvertinti palankiai.
these were all well received.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
be to, komisijos įvertis buvo klaidingas.
it was also claimed that the estimate by the commission was flawed.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
be to, daug dokumentų buvo paskelbta viešai.
it is also true that a large amount of documentation has been made available to the public.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kadangi toks koregavimas buvo klaidingas, jis buvo panaikintas.
since this adjustment was made erroneously, the adjustment was withdrawn.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tos šalys teigė, kad tokia prielaida buvo klaidinga.
such an assumption was erroneous according to those parties.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dokumentas buvo perduotas vienu iš šiame reglamente numatytų būdų;
the document was transmitted by one of the methods provided for in this regulation;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
kadangi tais dokumentais buvo nustatytos laivuose montuotinų įrengimų naujos taisyklės;
whereas new rules regarding the equipment to be placed on board ships have been laid down by those instruments;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8 — pagrindinio reglamento pirmojoje redakcijoje vietoj „inulino“ sirupo buvo klaidingai nurodytas „insulino“ sirupas.
8 — the original version of the basic regulation incorrectly referred to ‘insulin’ rather than ‘inulin’ syrup.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.