Je was op zoek naar: prisikels (Lithouws - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Lithuanian

Japanese

Info

Lithuanian

prisikels

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Japans

Info

Lithouws

tikėdamiesi, jog jie vėl prisikels.

Japans

悪い夢から覚めたいと 願っている

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jėzus jai pasakė: “tavo brolis prisikels!”

Japans

イエスはマルタに言われた、「あなたの兄弟はよみがえるであろう」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

tie nuplaks jį ir nužudys, bet trečią dieną jis prisikels”.

Japans

また、むち打たれてから、ついに殺され、そして三日目によみがえるであろう」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ar miręs žmogus prisikels? per visas man skirtas dienas aš lauksiu permainos.

Japans

人がもし死ねば、また生きるでしょうか。わたしはわが服役の諸日の間、わが解放の来るまで待つでしょう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ir jie nužudys jį, o trečią dieną jis prisikels”. tada jie labai nuliūdo.

Japans

彼らに殺され、そして三日目によみがえるであろう」。弟子たちは非常に心をいためた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ir pasakė: “parašyta, kad kristus kentės ir trečią dieną prisikels iš numirusių

Japans

言われた、「こう、しるしてある。キリストは苦しみを受けて、三日目に死人の中からよみがえる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

"kai jis pasimaitins penkiom sielom dangus paplūs krauju ir šlykštynė prisikels iš pragaro."

Japans

血の雨を降らし... . 地獄から 蘇る

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Lithouws

būtent, kad kristus kentės, jog pirmutinis prisikels iš numirusių ir paskelbs šviesą tautai ir pagonims”.

Japans

すなわち、キリストが苦難を受けること、また、死人の中から最初によみがえって、この国民と異邦人とに、光を宣べ伝えるに至ることを、あかししたのです」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

parodyti pasauliui orumo, doros ir kilnumo pavyzdį, tai, ant ko buvo pastatyta ši šalis ir ant ko vėlei prisikels.

Japans

尊厳によって導かれる この国を建設した完全性と名誉 そして どちらかが もう一度それを造るか

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

nes pats viešpats nužengs iš dangaus, nuskambėjus paliepimui, arkangelo balsui ir dievo trimitui, ir mirusieji kristuje prisikels pirmiausia,

Japans

すなわち、主ご自身が天使のかしらの声と神のラッパの鳴り響くうちに、合図の声で、天から下ってこられる。その時、キリストにあって死んだ人々が、まず最初によみがえり、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ninevės žmonės teismo dieną prisikels drauge su šia karta ir ją pasmerks, nes jie atgailavo, išgirdę jonos pamokslą, o štai čia daugiau negu jona.

Japans

ニネベの人々が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、ニネベの人々はヨナの宣教によって悔い改めたからである。しかし見よ、ヨナにまさる者がここにいる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

pietų šalies karalienė teismo dieną prisikels drauge su šios kartos žmonėmis ir juos pasmerks, nes ji atkeliavo nuo žemės pakraščių pasiklausyti saliamono išminties, o štai čia daugiau negu saliamonas.

Japans

南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために、地の果からはるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

pietų šalies karalienė teismo dieną prisikels drauge su šia karta ir ją pasmerks, nes ji atkeliavo nuo žemės pakraščių pasiklausyti saliamono išminties, o štai čia daugiau negu saliamonas”.

Japans

南の女王が、今の時代の人々と共にさばきの場に立って、彼らを罪に定めるであろう。なぜなら、彼女はソロモンの知恵を聞くために地の果から、はるばるきたからである。しかし見よ、ソロモンにまさる者がここにいる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

o kad mirusieji prisikels, nurodė ir mozė pasakojime apie krūmą, kur jis viešpatį vadina ‘abraomo dievu, izaoko dievu ir jokūbo dievu’.

Japans

死人がよみがえることは、モーセも柴の篇で、主を『アブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神』と呼んで、これを示した。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ir pasakė: “Žmogaus sūnus turės daug iškentėti. jis bus vyresniųjų, aukštųjų kunigų bei rašto žinovų atmestas, nužudytas ir trečią dieną prisikels”.

Japans

「人の子は必ず多くの苦しみを受け、長老、祭司長、律法学者たちに捨てられ、また殺され、そして三日目によみがえる」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ir kalbėjo: “valdove, mes prisimename, jog tas suvedžiotojas, dar gyvas būdamas, sakė: ‘po trijų dienų prisikelsiu’.

Japans

「長官、あの偽り者がまだ生きていたとき、『三日の後に自分はよみがえる』と言ったのを、思い出しました。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,438,411 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK