Je was op zoek naar: neturėčiau (Lithouws - Maori)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Maori

Info

Lithouws

ar neturėčiau tokių bausti?­sako viešpats.­ar šitokiai tautai neturėčiau atkeršyti?

Maori

e kore ranei ahau e whai mahara ki enei mea? e ai ta ihowa; e kore ranei toku wairua e rapu utu i te iwi penei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ar neturėčiau tokių nubausti?­ sako viešpats.­ar šitokiai tautai neturėčiau atkeršyti?

Maori

e kore ianei ahau e whiu mo enei mea? e ai ta ihowa: e kore ianei toku wairua e rapu utu i te iwi penei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ar dėl to neturėčiau jų bausti?­ sako viešpats,­ar šitokiai tautai neturėčiau atkeršyti?”

Maori

e kore ianei ahau e whiu i a ratou mo enei mea? e ai ta ihowa; e kore ianei toku wairua e rapu utu i te iwi penei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

aš jus maldauju, kad atvykęs neturėčiau pasirodyti smarkuoliu, pasiryžusiu griežtai sudrausti kai kuriuos, manančius, jog mes elgėmės pagal kūną.

Maori

ae ra, e tohe ana ahau ki a koutou, kia kaua ahau ina tae atu e maro ki te whakaputa i te maia, pera me taku e mea nei kia maia ki etahi, e whakaaro nei ki a matou, ano ko ta matou whakahere no te kikokiko

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

aš tai parašiau, kad atvykęs neturėčiau liūdėti dėl tų, kuriais derėtų džiaugtis, pasitikėdamas jumis visais, kad mano džiaugsmas yra ir visų jūsų džiaugsmas.

Maori

a i tuhituhi atu ahau i taua mea nei ano ki a koutou, kei tae atu ahau, ka whakapouritia ahau e te hunga i tika nei ma ratou ahau e whakahari; i te u o toku whakaaro ki a koutou katoa, ko toku hari te hari o koutou katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

todėl, būdamas toli, tai rašau, kad atvykęs neturėčiau griežtai elgtis, naudodamas valdžią, kurią man viešpats suteikė tam, kad ugdyčiau, o ne kad griaučiau.

Maori

koia ahau ka tuhituhi atu nei i enei mea, i ahau e ngaro mai nei, kei tae atu ahau ki kona, ka koi taku i runga i te mana kua tukua mai nei e te ariki ki ahau hei hanga mo te whare, ehara i te mea hei wahi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

argi liūtas riaumoja tankumyne, neturėdamas grobio? argi jauniklis liūtas urzgia savo guolyje, nieko nesugavęs?

Maori

e hamama ranei te raiona i te ngahere i te mea kahore ana tupapaku? e tangi ranei te reo o te kuao raiona i tona kuhunga, ki te kore tetahi mea e mau i a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

aš tęsiau: “negerai darote! argi neturėtumėte bijoti dievo ir neduoti progos pagonims mūsų gėdinti?

Maori

i mea ano ahau, ehara tena i te mea pai e mea na koutou; kaua ianei koutou e haere i runga i te wehi ki to tatou atua? kaua ranei e whakaaro ki te tawai mai a o tatou hoariri, a nga tauiwi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

bet dabar, neturėdamas vietos šiuose kraštuose ir daugel metų trokšdamas atvykti pas jus,

Maori

otiia inaianei, kua kore nei he wahi moku i enei whenua, a, i te mea he maha nga tau i wawata ai ahau kia tae atu ki a koutou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

eleazaras mirė, neturėdamas sūnų, tik dukteris, kurias vedė kišo sūnūs, jų pusbroliai.

Maori

na ka mate a ereatara; kahore ana tama; engari he tamahine: a riro ana ratou hei wahine i o ratou tungane, i nga tama a kihi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

ir galiausiai neturėtum vaitoti, išsekinęs kūną bei jėgas,

Maori

a ka tangi koe i tou whakamutunga, ina poto ou kikokiko me tou tinana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jei kas neturėdamas priešiškumo kitą pastumtų, ar mestų į jį ką nors, prieš tai netykojęs,

Maori

tena ia, mehemea he oho noa ake tana wero i a ia, ehara i te mea mauahara; ki te epaina ranei ia ki tetahi mea, a kihai i whakanga atu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jis pasakė jiems: “nieko neimkite kelionei: nei lazdos, nei krepšio, nei duonos, nei pinigų. neturėkite nė dviejų tunikų.

Maori

i mea ano ia ki a ratou, kaua tetahi mea e mauria ki te ara, kaua he tokotoko, kaua he putea, kaua he taro, kaua he moni; kaua ano e takiruatia he koti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jis tarė jam: ‘bičiuli, kaip čia įėjai, neturėdamas vestuvių drabužio?’ tasai tylėjo.

Maori

a ka mea ki a ia, e hoa, he aha koe i tomo mai ai ki konei kahore nei ou kahu marena? heoi kihai ia i kuihi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jėzus atsakė: “tu neturėtum prieš mane jokios valdžios, jeigu tau nebūtų jos duota iš aukštybių. todėl tam, kuris mane tau įdavė, didesnė nuodėmė”.

Maori

ka whakahokia e ihu, kahore au tikanga ki ahau, me kahore i homai ki a koe i runga: koia i nui rawa ai te hara o te kaituku i ahau ki a koe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jėzus jiems atsakė: “jei būtumėte akli, neturėtumėte nuodėmės, bet dabar sakote: ‘mes regime!’­todėl jūsų nuodėmė pasilieka”.

Maori

ka mea a ihu ki a ratou, me i matapo koutou, kahore o koutou hara: tena ka mea na koutou, e kite ana matou; na e mau na to koutou hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

kai dievas davė abraomui pažadą, neturėdamas kuo aukštesniu prisiekti, prisiekė savimi,

Maori

i ta te atua whakaaringa mea ki a aperahama, i te mea kahore tetahi i nui ake hei oatitanga, ka oatitia e ia a ia ake ano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

kas paniekina patarimą, neturėdamas supratimo? aš kalbėjau tai, ko nesuprantu, kas man per daug nuostabu ir nežinoma.

Maori

ko wai tenei e huna nei i te whakaaro, a kahore nei he matauranga? no reira korerotia ana e ahau he mea kihai i mohiotia e ahau, he mea whakamiharo rawa, e kore nei e taea e ahau, a kihai i mohiotia e ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

kuris vaikščioja nuogas, neturėdamas drabužių; atima varpas iš alkstančių,

Maori

koia ka haere tahanga ratou, kahore he kakahu, a, i te matekai ka hari i nga paihere witi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

mano valdove karaliau, prašau, išklausyk savo tarno. jei viešpats tave sukurstė prieš mane, tepriima jis auką, o jei žmonės­tegul jie būna prakeikti viešpaties akivaizdoje, nes jie išvarė mane, kad neturėčiau dalies viešpatyje, sakydami: ‘eik ir tarnauk svetimiems dievams’.

Maori

tena ra, kia rongo mai toku ariki te kingi ki nga kupu a tana pononga, ki te mea na ihowa koe i whakaoho kia tahuri mai ki ahau, kia manako mai ia ki te whakahere: tena ko tenei, na nga tama a te tangata, kia kanga ratou i te aroaro o ihowa; mo ratou i pei nei i ahau kei tata ki to ihowa wahi tupu, mo te ki mai, haere, e mahi ki nga atua ke

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK